collapse all  

Text -- Isaiah 19:1-14 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Lord Will Judge Egypt
19:1 Here is a message about Egypt: Look, the Lord rides on a swift-moving cloud and approaches Egypt. The idols of Egypt tremble before him; the Egyptians lose their courage. 19:2 “I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms. 19:3 The Egyptians will panic, and I will confuse their strategy. They will seek guidance from the idols and from the spirits of the dead, from the pits used to conjure up underworld spirits, and from the magicians. 19:4 I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them,” says the sovereign master, the Lord who commands armies. 19:5 The water of the sea will be dried up, and the river will dry up and be empty. 19:6 The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay, 19:7 along with the plants by the mouth of the river. All the cultivated land near the river will turn to dust and be blown away. 19:8 The fishermen will mourn and lament, all those who cast a fishhook into the river, and those who spread out a net on the water’s surface will grieve. 19:9 Those who make clothes from combed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale. 19:10 Those who make cloth will be demoralized; all the hired workers will be depressed. 19:11 The officials of Zoan are nothing but fools; Pharaoh’s wise advisers give stupid advice. How dare you say to Pharaoh, “I am one of the sages, one well-versed in the writings of the ancient kings?” 19:12 But where, oh where, are your wise men? Let them tell you, let them find out what the Lord who commands armies has planned for Egypt. 19:13 The officials of Zoan are fools, the officials of Memphis are misled; the rulers of her tribes lead Egypt astray. 19:14 The Lord has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Egyptians descendants of Mizraim
 · Memphis a town of Egypt 35 km south of present day Cairo (ZD)
 · Nile a river that flows north through Egypt to the Mediterranean Sea
 · Pharaoh the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Zoan a town of Egypt on the east side of the Nile delta


Dictionary Themes and Topics: Egypt | Isaiah | War | Zoan | Nile | Reed | Flag | Sorcery | Idolatry | Fish | RIVER | Flax | Noph | Memphis | SEA | TAHPANHES | Weaving | LINEN | FOOL; FOLLY | Net | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 19:1 Heb “and the heart of Egypt melts within it.”

NET Notes: Isa 19:2 Heb “and they will fight, a man against his brother, and a man against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom.” Civil st...

NET Notes: Isa 19:3 Heb “they will inquire of the idols and of the spirits of the dead and of the ritual pits and of the magicians.” Hebrew או...

NET Notes: Isa 19:4 The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).

NET Notes: Isa 19:5 Heb “will dry up and be dry.” Two synonyms are joined for emphasis.

NET Notes: Isa 19:6 The verb form appears as a Hiphil in the Qumran scroll 1QIsaa; the form in MT may be a so-called “mixed form,” reflecting the Hebrew Hiphi...

NET Notes: Isa 19:7 Heb “will dry up, [being] scattered, and it will vanish.”

NET Notes: Isa 19:8 Or perhaps, “will disappear”; cf. TEV “will be useless.”

NET Notes: Isa 19:9 BDB 301 s.v. חוֹרִי suggests the meaning “white stuff” for חוֹרִי ...

NET Notes: Isa 19:10 Heb “sad of soul”; cf. NIV, NLT “sick at heart.”

NET Notes: Isa 19:11 Heb “A son of wise men am I, a son of ancient kings.” The term בֶּן (ben, “son of”) could refer to lit...

NET Notes: Isa 19:12 Heb “Where are they? Where are your wise men?” The juxtaposition of the interrogative pronouns is emphatic. See HALOT 38 s.v. א’...

NET Notes: Isa 19:13 Heb “the cornerstone.” The singular form should be emended to a plural.

NET Notes: Isa 19:14 Heb “like the going astray of a drunkard in his vomit.”

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA