Deuteronomy 26:17

26:17 Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.

Job 15:6

15:6 Your own mouth condemns you, not I;

your own lips testify against you.

Luke 19:22

19:22 The king said to him, ‘I will judge you by your own words, you wicked slave! So you knew, did you, that I was a severe man, withdrawing what I didn’t deposit and reaping what I didn’t sow?

tn The Hiphil of this root means “declare wicked, guilty” (a declarative Hiphil), and so “condemns.”

tn The verb עָנָה (’anah) with the ל (lamed) preposition following it means “to testify against.” For Eliphaz, it is enough to listen to Job to condemn him.

tn Grk “He”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “out of your own mouth” (an idiom).

tn Note the contrast between this slave, described as “wicked,” and the slave in v. 17, described as “good.”

tn Or “exacting,” “harsh,” “hard.”