Deuteronomy 33:8-11

Blessing on Levi

33:8 Of Levi he said:

Your Thummim and Urim belong to your godly one,

whose authority you challenged at Massah,

and with whom you argued at the waters of Meribah.

33:9 He said to his father and mother, “I have not seen him,”

and he did not acknowledge his own brothers

or know his own children,

for they kept your word,

and guarded your covenant.

33:10 They will teach Jacob your ordinances

and Israel your law;

they will offer incense as a pleasant odor,

and a whole offering on your altar.

33:11 Bless, O Lord, his goods,

and be pleased with his efforts;

undercut the legs of any who attack him,

and of those who hate him, so that they cannot stand.


sn Thummim and Urim. These terms, whose meaning is uncertain, refer to sacred stones carried in a pouch on the breastplate of the high priest and examined on occasion as a means of ascertaining God’s will or direction. See Exod 28:30; Lev 8:8; Num 27:21; 1 Sam 28:6. See also C. Van Dam, NIDOTTE 1:329-31.

tn Heb “godly man.” The reference is probably to Moses as representative of the whole tribe of Levi.

sn Massah means “testing” in Hebrew; the name is a wordplay on what took place there. Cf. Exod 17:7; Deut 6:16; 9:22; Ps 95:8-9.

sn Meribah means “contention, argument” in Hebrew; this is another wordplay on the incident that took place there. Cf. Num 20:13, 24; Ps 106:32.

sn This statement no doubt alludes to the Levites’ destruction of their own fellow tribesmen following the golden calf incident (Exod 32:25-29).

tn Heb “smash the sinews [or “loins,” so many English versions].” This part of the body was considered to be center of one’s strength (cf. Job 40:16; Ps 69:24; Prov 31:17; Nah 2:2, 11). See J. H. Tigay, Deuteronomy (JPSTC), 325.