NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 21:14

Context
21:14 But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, 1  you will take him even from my altar that he may die.

Exodus 21:20

Context

21:20 “If a man strikes his male servant or his female servant with a staff so that he or she 2  dies as a result of the blow, 3  he will surely be punished. 4 

Exodus 21:29

Context
21:29 But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned, 5  and he did not take the necessary precautions, 6  and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.
Drag to resizeDrag to resize

[21:14]  1 tn The word עָרְמָה (’ormah) is problematic. It could mean with prior intent, which would be connected with the word in Prov 8:5, 12 which means “understanding” (or “prudence” – fully aware of the way things are). It could be connected also to an Arabic word for “enemy” which would indicate this was done with malice or evil intentions (U. Cassuto, Exodus, 270). The use here seems parallel to the one in Josh 9:4, an instance involving intentionality and clever deception.

[21:20]  2 tn Heb “so that he”; the words “or she” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[21:20]  3 tn Heb “under his hand.”

[21:20]  4 tn Heb “will be avenged” (how is not specified).

[21:29]  5 tn The Hophal perfect has the idea of “attested, testified against.”

[21:29]  6 tn Heb “he was not keeping it” or perhaps guarding or watching it (referring to the ox).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA