NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 50:24

Context

50:24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die. But God will surely come to you 1  and lead you up from this land to the land he swore on oath to give 2  to Abraham, Isaac, and Jacob.”

Genesis 50:26

Context
50:26 So Joseph died at the age of 110. 3  After they embalmed him, his body 4  was placed in a coffin in Egypt.

Acts 7:14-16

Context
7:14 So Joseph sent a message 5  and invited 6  his father Jacob and all his relatives to come, seventy-five people 7  in all. 7:15 So Jacob went down to Egypt and died there, 8  along with our ancestors, 9  7:16 and their bones 10  were later moved to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought for a certain sum of money 11  from the sons of Hamor in Shechem.

Drag to resizeDrag to resize

[50:24]  1 tn The verb פָּקַד (paqad) means “to visit,” i.e., to intervene for blessing or cursing; here Joseph announces that God would come to fulfill the promises by delivering them from Egypt. The statement is emphasized by the use of the infinitive absolute with the verb: “God will surely visit you.”

[50:24]  2 tn The words “to give” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[50:26]  3 tn Heb “son of a hundred and ten years.”

[50:26]  4 tn Heb “he.”

[7:14]  5 tn The words “a message” are not in the Greek text, but are implied.

[7:14]  6 tn Or “Joseph had his father summoned” (BDAG 121 s.v. ἀποστέλλω 2.b).

[7:14]  7 tn Grk “souls” (here an idiom for the whole person).

[7:15]  8 tn The word “there” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[7:15]  9 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:16]  10 tn “and they.”

[7:16]  11 sn See Gen 49:29-32.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA