NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 21:16-19

Context
21:16 Then she went and sat down by herself across from him at quite a distance, about a bowshot 1  away; for she thought, 2  “I refuse to watch the child die.” 3  So she sat across from him and wept uncontrollably. 4 

21:17 But God heard the boy’s voice. 5  The angel of God called to Hagar from heaven and asked her, “What is the matter, 6  Hagar? Don’t be afraid, for God has heard 7  the boy’s voice right where he is crying. 21:18 Get up! Help the boy up and hold him by the hand, for I will make him into a great nation.” 21:19 Then God enabled Hagar to see a well of water. 8  She went over and filled the skin with water, and then gave the boy a drink.

Drag to resizeDrag to resize

[21:16]  1 sn A bowshot would be a distance of about a hundred yards (ninety meters).

[21:16]  2 tn Heb “said.”

[21:16]  3 tn Heb “I will not look on the death of the child.” The cohortative verbal form (note the negative particle אַל,’al) here expresses her resolve to avoid the stated action.

[21:16]  4 tn Heb “and she lifted up her voice and wept” (that is, she wept uncontrollably). The LXX reads “he” (referring to Ishmael) rather than “she” (referring to Hagar), but this is probably an attempt to harmonize this verse with the following one, which refers to the boy’s cries.

[21:17]  5 sn God heard the boy’s voice. The text has not to this point indicated that Ishmael was crying out, either in pain or in prayer. But the text here makes it clear that God heard him. Ishmael is clearly central to the story. Both the mother and the Lord are focused on the child’s imminent death.

[21:17]  6 tn Heb “What to you?”

[21:17]  7 sn Here the verb heard picks up the main motif of the name Ishmael (“God hears”), introduced back in chap. 16.

[21:19]  8 tn Heb “And God opened her eyes and she saw a well of water.” The referent (Hagar) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA