NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:18

Context
18:18 After all, Abraham 1  will surely become 2  a great and powerful nation, and all the nations on the earth will pronounce blessings on one another 3  using his name.

Genesis 22:18

Context
22:18 Because you have obeyed me, 4  all the nations of the earth will pronounce blessings on one another 5  using the name of your descendants.’”

Genesis 26:4

Context
26:4 I will multiply your descendants so they will be as numerous as the stars in the sky, and I will give them 6  all these lands. All the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants. 7 

Genesis 28:14

Context
28:14 Your descendants will be like the dust of the earth, 8  and you will spread out 9  to the west, east, north, and south. All the families of the earth will pronounce blessings on one another 10  using your name and that of your descendants. 11 

Genesis 30:27

Context

30:27 But Laban said to him, “If I have found favor in your sight, please stay here, 12  for I have learned by divination 13  that the Lord has blessed me on account of you.”

Genesis 30:30

Context
30:30 Indeed, 14  you had little before I arrived, 15  but now your possessions have increased many times over. 16  The Lord has blessed you wherever I worked. 17  But now, how long must it be before I do something for my own family too?” 18 

Genesis 39:5

Context
39:5 From the time 19  Potiphar 20  appointed him over his household and over all that he owned, the Lord blessed 21  the Egyptian’s household for Joseph’s sake. The blessing of the Lord was on everything that he had, both 22  in his house and in his fields. 23 

Psalms 72:17

Context

72:17 May his fame endure! 24 

May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! 25 

May they use his name when they formulate their blessings! 26 

May all nations consider him to be favored by God! 27 

Acts 3:25-26

Context
3:25 You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your ancestors, 28  saying to Abraham, ‘And in your descendants 29  all the nations 30  of the earth will be blessed.’ 31  3:26 God raised up 32  his servant and sent him first to you, to bless you by turning 33  each one of you from your iniquities.” 34 

Romans 4:11

Context
4:11 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, 35  so that he would become 36  the father of all those who believe but have never been circumcised, 37  that they too could have righteousness credited to them.

Romans 4:1

Context
The Illustration of Justification

4:1 What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, 38  has discovered regarding this matter? 39 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 40  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Galatians 3:8

Context
3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, 41  saying, “All the nations 42  will be blessed in you.” 43 

Galatians 3:16

Context
3:16 Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. 44  Scripture 45  does not say, “and to the descendants,” 46  referring to many, but “and to your descendant,” 47  referring to one, who is Christ.

Galatians 3:28

Context
3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave 48  nor free, there is neither male nor female 49  – for all of you are one in Christ Jesus.

Ephesians 1:3

Context
Spiritual Blessings in Christ

1:3 Blessed 50  is 51  the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed 52  us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.

Colossians 3:11

Context
3:11 Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave 53  or free, but Christ is all and in all.

Revelation 7:9

Context

7:9 After these things I looked, and here was 54  an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, 55  people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands.

Drag to resizeDrag to resize

[18:18]  1 tn Heb “And Abraham.” The disjunctive clause is probably causal, giving a reason why God should not hide his intentions from Abraham. One could translate, “Should I hide from Abraham what I am about to do, seeing that Abraham will surely become a great and powerful nation?”

[18:18]  2 tn The infinitive absolute lends emphasis to the finite verb that follows.

[18:18]  3 tn Theoretically the Niphal can be translated either as passive or reflexive/reciprocal. (The Niphal of “bless” is only used in formulations of the Abrahamic covenant. See Gen 12:2; 18:18; 28:14.) Traditionally the verb is taken as passive here, as if Abram were going to be a channel or source of blessing. But in later formulations of the Abrahamic covenant (see Gen 22:18; 26:4) the Hitpael replaces this Niphal form, suggesting a translation “will bless [i.e., “pronounce blessings upon”] themselves [or “one another”].” The Hitpael of “bless” is used with a reflexive/reciprocal sense in Deut 29:18; Ps 72:17; Isa 65:16; Jer 4:2. Gen 18:18 (like 12:2) predicts that Abraham will be held up as a paradigm of divine blessing and that people will use his name in their blessing formulae. For examples of blessing formulae utilizing an individual as an example of blessing see Gen 48:20 and Ruth 4:11.

[22:18]  4 tn In the Hebrew text this causal clause comes at the end of the sentence. The translation alters the word order for stylistic reasons.

[22:18]  5 tn Traditionally the verb is taken as passive (“will be blessed”) here, as if Abraham’s descendants were going to be a channel or source of blessing to the nations. But the Hitpael is better understood here as reflexive/reciprocal, “will bless [i.e., pronounce blessings on] themselves/one another” (see also Gen 26:4). Elsewhere the Hitpael of the verb “to bless” is used with a reflexive/reciprocal sense in Deut 29:18; Ps 72:17; Isa 65:16; Jer 4:2. Gen 12:2 predicts that Abram will be held up as a paradigm of divine blessing and that people will use his name in their blessing formulae. For examples of blessing formulae utilizing an individual as an example of blessing see Gen 48:20 and Ruth 4:11. Earlier formulations of this promise (see Gen 12:2; 18:18) use the Niphal stem. (See also Gen 28:14.)

[26:4]  6 tn Heb “your descendants.”

[26:4]  7 tn Traditionally the verb is taken as passive (“will be blessed”) here, as if Abraham’s descendants were going to be a channel or source of blessing to the nations. But the Hitpael is better understood here as reflexive/reciprocal, “will bless [i.e., pronounce blessings on] themselves/one another” (see also Gen 22:18). Elsewhere the Hitpael of the verb “to bless” is used with a reflexive/reciprocal sense in Deut 29:18; Ps 72:17; Isa 65:16; Jer 4:2. Gen 12:2 predicts that Abram will be held up as a paradigm of divine blessing and that people will use his name in their blessing formulae. For examples of blessing formulae utilizing an individual as an example of blessing see Gen 48:20 and Ruth 4:11. Earlier formulations of this promise (see Gen 12:2; 18:18) use the Niphal stem. (See also Gen 28:14.)

[28:14]  8 tn This is the same Hebrew word translated “ground” in the preceding verse.

[28:14]  9 tn The verb is singular in the Hebrew; Jacob is addressed as the representative of his descendants.

[28:14]  10 tn Theoretically the Niphal stem can be translated either as passive or reflexive/reciprocal. (The Niphal of “bless” is only used in formulations of the Abrahamic covenant. See Gen 12:2; 18:18; 28:14.) Traditionally the verb is taken as passive here, as if Jacob were going to be a channel or source of blessing. But in other formulations of the Abrahamic covenant (see Gen 22:18; 26:4) the Hitpael replaces this Niphal form, suggesting a translation “will bless (i.e., pronounce blessings upon) themselves/one another.” The Hitpael of “bless” is used with a reflexive/reciprocal sense in Deut 29:18; Ps 72:17; Isa 65:16; Jer 4:2. Gen 28:14 predicts that Jacob will be held up as a paradigm of divine blessing and that people will use his name in their blessing formulae (see Gen 12:2 and 18:18 as well, where Abram/Abraham receives this promise). For examples of blessing formulae utilizing an individual as an example of blessing see Gen 48:20 and Ruth 4:11.

[28:14]  11 tn Heb “and they will pronounce blessings by you, all the families of the earth, and by your offspring.”

[30:27]  12 tn The words “please stay here” have been supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[30:27]  13 tn Or perhaps “I have grown rich and the Lord has blessed me” (cf. NEB). See J. Finkelstein, “An Old Babylonian Herding Contract and Genesis 31:38f.,” JAOS 88 (1968): 34, n. 19.

[30:30]  14 tn Or “for.”

[30:30]  15 tn Heb “before me.”

[30:30]  16 tn Heb “and it has broken out with respect to abundance.”

[30:30]  17 tn Heb “at my foot.”

[30:30]  18 tn Heb “How long [until] I do, also I, for my house?”

[39:5]  19 tn Heb “and it was from then.”

[39:5]  20 tn Heb “he”; the referent (Potiphar) has been specified in the translation for clarity.

[39:5]  21 sn The Hebrew word translated blessed carries the idea of enrichment, prosperity, success. It is the way believers describe success at the hand of God. The text illustrates the promise made to Abraham that whoever blesses his descendants will be blessed (Gen 12:1-3).

[39:5]  22 tn Heb “in the house and in the field.” The word “both” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[39:5]  23 sn The passage gives us a good picture of Joseph as a young man who was responsible and faithful, both to his master and to his God. This happened within a very short time of his being sold into Egypt. It undermines the view that Joseph was a liar, a tattletale, and an arrogant adolescent.

[72:17]  24 tn Heb “may his name [be] permanent.” The prefixed verbal form is jussive, not imperfect.

[72:17]  25 tn Heb “before the sun may his name increase.” The Kethib (consonantal text) assumes יָנִין (yanin; a Hiphil of the verbal root נִין, nin) or יְנַיֵן (yÿnayen; a Piel form), while the Qere (marginal reading) assumes יִנּוֹן (yinnon; a Niphal form). The verb נִין occurs only here, though a derived noun, meaning “offspring,” appears elsewhere (see Isa 14:22). The verb appears to mean “propagate, increase” (BDB 630 s.v. נוּן, נִין) or “produce shoots, get descendants” (HALOT 696 s.v. נין). In this context this appears to be a prayer for a lasting dynasty that will keep the king’s name and memory alive.

[72:17]  26 tn Heb “may they bless one another by him,” that is, use the king’s name in their blessing formulae because he is a prime example of one blessed by God (for examples of such blessing formulae, see Gen 48:20 and Ruth 4:11). There is some debate on whether the Hitpael form of בָּרַךְ (barakh, “bless”) is reflexive-reciprocal (as assumed in the present translation) or passive. The Hitpael of בָּרַךְ occurs in five other passages, including the hotly debated Gen 22:18 and 26:4. In these two texts one could understand the verb form as passive and translate, “all the nations of the earth will be blessed through your offspring,” or one could take the Hitpael as reflexive or reciprocal and translate, “all the nations of the earth will pronounce blessings [i.e., on themselves or one another] by your offspring.” In the first instance Abraham’s (or Isaac’s) offspring are viewed as a channel of divine blessing. In the second instance they are viewed as a prime example of blessing that will appear as part of the nations’ blessing formulae, but not necessarily as a channel of blessing to the nations. In Deut 29:18 one reads: “When one hears the words of this covenant [or “oath”] and invokes a blessing on himself (Hitpael of בָּרַךְ) in his heart, saying: ‘I will have peace, even though I walk with a rebellious heart.’” In this case the Hitpael is clearly reflexive, as the phrases “in his heart” and “I will have peace” indicate. The Hitpael of בָּרַךְ appears twice in Isaiah 65:16: “The one who invokes a blessing on himself (see Deut 9:18) in the land will invoke that blessing by the God of truth; and the one who makes an oath in the land will make that oath by the God of truth.” A passive nuance does not fit here. The parallel line, which mentions making an oath, suggests that the Hitpael of בָּרַךְ refers here to invoking a blessing. Both pronouncements of blessing and oaths will appeal to God as the one who rewards and judges, respectively. Jer 4:2 states: “If you swear, ‘As surely as the Lord lives,’ with truth, integrity, and honesty, then the nations will pronounce blessings by him and boast in him.” A passive nuance might work (“the nations will be blessed”), but the context refers to verbal pronouncements (swearing an oath, boasting), suggesting that the Hitpael of בָּרַךְ refers here to invoking a blessing. The logic of the verse seems to be as follows: If Israel conducts its affairs with integrity, the nation will be favored by the Lord, which will in turn attract the surrounding nations to Israel’s God. To summarize, while the evidence might leave the door open for a passive interpretation, there is no clear cut passive use. Usage favors a reflexive or reciprocal understanding of the Hitpael of בָּרַךְ. In Ps 72:17 the Hitpael of בָּרַךְ is followed by the prepositional phrase בוֹ (vo, “by him”). The verb could theoretically be taken as passive, “may all the nations be blessed through him” (cf. NIV, NRSV), because the preceding context describes the positive effects of this king’s rule on the inhabitants of the earth. But the parallel line, which employs the Piel of אָשַׁר (’ashar) in a factitive/declarative sense, “regard as happy, fortunate,” suggests a reflexive or reciprocal nuance for the Hitpael of בָּרַךְ here. If the nations regard the ideal king as a prime example of one who is fortunate or blessed, it is understandable that they would use his name in their pronouncements of blessing.

[72:17]  27 tn Heb “all the nations, may they regard him as happy.” The Piel is used here in a delocutive sense (“regard as”).

[3:25]  28 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[3:25]  29 tn Or “in your offspring”; Grk “in your seed.”

[3:25]  30 tn Or “families.” The Greek word πατριά (patria) can indicate persons of succeeding generations who are related by birth (“lineage,” “family”) but it can also indicate a relatively large unit of people who make up a sociopolitical group and who share a presumed biological descent. In many contexts πατριά is very similar to ἔθνος (eqnos) and λαός (laos). In light of the context of the OT quotation, it is better to translate πατριά as “nations” here.

[3:25]  31 sn A quotation from Gen 22:18.

[3:26]  32 tn Grk “God raising up his servant, sent him.” The participle ἀναστήσας (anasthsa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Some translations (e.g., NIV, NRSV) render this participle as temporal (“when God raised up his servant”).

[3:26]  33 sn The picture of turning is again seen as the appropriate response to the message. See v. 19 above. In v. 19 it was “turning to,” here it is “turning away from.” The direction of the two metaphors is important.

[3:26]  34 tn For the translation of plural πονηρία (ponhria) as “iniquities,” see G. Harder, TDNT 6:565. The plural is important, since for Luke turning to Jesus means turning away from sins, not just the sin of rejecting Jesus.

[4:11]  35 tn Grk “of the faith, the one [existing] in uncircumcision.”

[4:11]  36 tn Grk “that he might be,” giving the purpose of v. 11a.

[4:11]  37 tn Grk “through uncircumcision.”

[4:1]  38 tn Or “according to natural descent” (BDAG 916 s.v. σάρξ 4).

[4:1]  39 tn Grk “has found?”

[1:1]  40 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[3:8]  41 tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216.

[3:8]  42 tn The same plural Greek word, τὰ ἔθνη (ta eqnh), can be translated as “nations” or “Gentiles.”

[3:8]  43 sn A quotation from Gen 12:3; 18:18.

[3:16]  44 tn Grk “his seed,” a figurative extension of the meaning of σπέρμα (sperma) to refer to descendants (L&N 10.29).

[3:16]  45 tn Grk “It”; the referent (the scripture) has been specified in the translation for clarity. The understood subject of the verb λέγει (legei) could also be “He” (referring to God) as the one who spoke the promise to Abraham.

[3:16]  46 tn Grk “to seeds.” See the note on “descendant” earlier in this verse. Here the term is plural; the use of the singular in the OT text cited later in this verse is crucial to Paul’s argument.

[3:16]  47 tn See the note on “descendant” earlier in this verse.

[3:28]  48 tn See the note on the word “slave” in 1:10.

[3:28]  49 tn Grk “male and female.”

[1:3]  50 sn Eph 1:3-14 comprises one long sentence in Greek, with three major sections. Each section ends with a note of praise for God (vv. 6, 12, 14), focusing on a different member of the Trinity. After an opening summary of all the saints’ spiritual blessings (v. 3), the first section (vv. 4-6) offers up praise that the Father has chosen us in eternity past; the second section (vv. 7-12) offers up praise that the Son has redeemed us in the historical past (i.e., at the cross); the third section (vv. 13-14) offers up praise that the Holy Spirit has sealed us in our personal past, at the point of conversion.

[1:3]  51 tn There is no verb in the Greek text; either the optative (“be”) or the indicative (“is”) can be supplied. The meaning of the term εὐλογητός (euloghtos), the author’s intention at this point in the epistle, and the literary genre of this material must all come into play to determine which is the preferred nuance. εὐλογητός as an adjective can mean either that one is praised or that one is blessed, that is, in a place of favor and benefit. The meaning “blessed” would be more naturally paired with an indicative verb here and would suggest that blessedness is an intrinsic part of God’s character. The meaning “praised” would be more naturally paired with an optative verb here and would suggest that God ought to be praised. Pauline style in the epistles generally moves from statements to obligations, expressing the reality first and then the believer’s necessary response, which would favor the indicative. However, many scholars regard Eph 1:3-14 as a berakah psalm (cf. A. T. Lincoln, Ephesians [WBC], 10-11). Rooted in the OT and Jewish worship, berakah psalms were songs of praise in which the worshiper gave praise to God; this would favor the optative (although not all scholars are agreed on this genre classification here; see H. W. Hoehner, Ephesians, 153-59, for discussion and an alternate conclusion). When considered as a whole, although a decision is difficult, the indicative seems to fit all the factors better. The author seems to be pointing to who God is and what he has done for believers in this section; the indicative more naturally fits that emphasis. Cf. also 2 Cor 1:3; 1 Pet 1:3.

[1:3]  52 tn Or “enriched,” “conferred blessing.”

[3:11]  53 tn See the note on “fellow slave” in 1:7.

[7:9]  54 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).

[7:9]  55 tn Here καί (kai) has not been translated before each of the following categories, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA