NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 45:15-19

Context

45:15 Yes, you are a God who keeps hidden,

O God of Israel, deliverer!

45:16 They will all be ashamed and embarrassed;

those who fashion idols will all be humiliated. 1 

45:17 Israel will be delivered once and for all by the Lord; 2 

you will never again be ashamed or humiliated. 3 

45:18 For this is what the Lord says,

the one who created the sky –

he is the true God, 4 

the one who formed the earth and made it;

he established it,

he did not create it without order, 5 

he formed it to be inhabited –

“I am the Lord, I have no peer.

45:19 I have not spoken in secret,

in some hidden place. 6 

I did not tell Jacob’s descendants,

‘Seek me in vain!’ 7 

I am the Lord,

the one who speaks honestly,

who makes reliable announcements. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[45:16]  1 tn “together they will walk in humiliation, the makers of images.”

[45:17]  2 tn Heb “Israel will be delivered by the Lord [with] a permanent deliverance.”

[45:17]  3 tn Heb “you will not be ashamed and you will not be humiliated for ages of future time.”

[45:18]  4 tn Heb “he [is] the God.” The article here indicates uniqueness.

[45:18]  5 tn Or “unformed.” Gen 1:2 describes the world as “unformed” (תֹהוּ, tohu) prior to God’s creative work, but God then formed the world and made it fit for habitation.

[45:19]  6 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”

[45:19]  7 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”

[45:19]  8 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA