NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 2:15

Context

2:15 Like lions his enemies roar victoriously over him;

they raise their voices in triumph. 1 

They have laid his land waste;

his cities have been burned down and deserted. 2 

Jeremiah 7:20

Context
7:20 So,” the Lord God 3  says, “my raging fury will be poured out on this land. 4  It will be poured out on human beings and animals, on trees and crops. 5  And it will burn like a fire which cannot be extinguished.”

Jeremiah 7:34

Context
7:34 I will put an end to the sounds of joy and gladness, or the glad celebration of brides and grooms throughout the towns of Judah and the streets of Jerusalem. For the whole land will become a desolate wasteland.”

Jeremiah 9:11

Context

9:11 The Lord said, 6 

“I will make Jerusalem 7  a heap of ruins.

Jackals will make their home there. 8 

I will destroy the towns of Judah

so that no one will be able to live in them.”

Leviticus 26:34

Context

26:34 “‘Then the land will make up for 9  its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths.

Drag to resizeDrag to resize

[2:15]  1 tn Heb “Lions shout over him, they give out [raise] their voices.”

[2:15]  2 tn Heb “without inhabitant.”

[7:20]  3 tn Heb “Lord Yahweh.” The translation follows the ancient Jewish tradition of substituting the Hebrew word for God for the proper name Yahweh.

[7:20]  4 tn Heb “this place.” Some see this as a reference to the temple but the context has been talking about what goes on in the towns of Judah and Jerusalem and the words that follow, meant as a further explanation, are applied to the whole land.

[7:20]  5 tn Heb “the trees of/in the field and the fruit of/in the ground.”

[9:11]  6 tn The words “the Lord said” are not in the text, but it is obvious from the content that he is the speaker. These words are supplied in the translation for clarity.

[9:11]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[9:11]  8 tn Heb “a heap of ruins, a haunt for jackals.”

[26:34]  9 tn There are two Hebrew roots רָצָה (ratsah), one meaning “to be pleased with; to take pleasure” (HALOT 1280-81 s.v. רצה; cf. “enjoy” in NASB, NIV, NRSV, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452), and the other meaning “to restore” (HALOT 1281-82 s.v. II רצה; cf. NAB “retrieve” and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 189).



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA