NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 33:9

Context
33:9 All the nations will hear about all the good things which I will do to them. This city will bring me fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.’ 1 

Isaiah 43:21

Context

43:21 the people whom I formed for myself,

so they might praise me.” 2 

Isaiah 62:12

Context

62:12 They will be called, “The Holy People,

the Ones Protected 3  by the Lord.”

You will be called, “Sought After,

City Not Abandoned.”

Isaiah 62:1

Context
The Lord Takes Delight in Zion

62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;

for the sake of Jerusalem 4  I will not be quiet,

until her vindication shines brightly 5 

and her deliverance burns like a torch.”

Isaiah 2:9

Context

2:9 Men bow down to them in homage,

they lie flat on the ground in worship. 6 

Don’t spare them! 7 

Drag to resizeDrag to resize

[33:9]  1 tn Heb “And it [the city] will be to me for a name for joy and for praise and for honor before all the nations of the earth which will hear of all the good things which I will do for them and which will be in awe and tremble for all the good things and all the peace [or prosperity] which I will do for them.” The long complex Hebrew sentence has been broken down to better conform with contemporary English style.

[43:21]  2 tn Heb “[so] they might declare my praise.”

[62:12]  3 tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).

[62:1]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[62:1]  5 tn Heb “goes forth like brightness.”

[2:9]  6 tn Heb “men bow down, men are low.” Since the verbs שָׁחָח (shakhakh) and שָׁפַל (shafal) are used later in this discourse to describe how God will humiliate proud men (see vv. 11, 17), some understand v. 9a as a prediction of judgment, “men will be brought down, men will be humiliated.” However, these prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive appear to carry on the description that precedes and are better taken with the accusation. They draw attention to the fact that human beings actually bow down and worship before the lifeless products of their own hands.

[2:9]  7 tn Heb “don’t lift them up.” The idiom “lift up” (נָשָׂא with לְ, nasa’ with preposition lamed) can mean “spare, forgive” (see Gen 18:24, 26). Here the idiom plays on the preceding verbs. The idolaters are bowed low as they worship their false gods; the prophet asks God not to “lift them up.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA