NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 12:26

Context
12:26 If anyone wants to serve me, he must follow 1  me, and where I am, my servant will be too. 2  If anyone serves me, the Father will honor him.

John 13:15

Context
13:15 For I have given you an example 3  – you should do just as I have done for you.

John 14:2-3

Context
14:2 There are many dwelling places 4  in my Father’s house. 5  Otherwise, I would have told you, because 6  I am going away to make ready 7  a place for you. 8  14:3 And if I go and make ready 9  a place for you, I will come again and take you 10  to be with me, 11  so that where I am you may be too.

Deuteronomy 1:30

Context
1:30 The Lord your God is about to go 12  ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt 13 

Micah 2:12-13

Context
The Lord Will Restore His People

2:12 I will certainly gather all of you, O Jacob,

I will certainly assemble those Israelites who remain. 14 

I will bring them together like sheep in a fold, 15 

like a flock in the middle of a pasture; 16 

they will be so numerous that they will make a lot of noise. 17 

2:13 The one who can break through barriers will lead them out 18 

they will break out, pass through the gate, and leave. 19 

Their king will advance 20  before them,

The Lord himself will lead them. 21 

Matthew 16:24

Context
16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, 22  he must deny 23  himself, take up his cross, 24  and follow me.

Matthew 16:1

Context
The Demand for a Sign

16:1 Now when the Pharisees 25  and Sadducees 26  came to test Jesus, 27  they asked him to show them a sign from heaven. 28 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 29  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Ephesians 5:1

Context
Live in Love

5:1 Therefore, be 30  imitators of God as dearly loved children

Philippians 2:5-11

Context
2:5 You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had, 31 

2:6 32 who though he existed in the form of God 33 

did not regard equality with God

as something to be grasped,

2:7 but emptied himself

by taking on the form of a slave, 34 

by looking like other men, 35 

and by sharing in human nature. 36 

2:8 He humbled himself,

by becoming obedient to the point of death

– even death on a cross!

2:9 As a result God exalted him

and gave him the name

that is above every name,

2:10 so that at the name of Jesus

every knee will bow

– in heaven and on earth and under the earth –

2:11 and every tongue confess

that Jesus Christ is Lord

to the glory of God the Father.

Hebrews 6:20

Context
6:20 where Jesus our forerunner entered on our behalf, since he became a priest forever in the order of Melchizedek. 37 

Hebrews 12:2

Context
12:2 keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God. 38 

Hebrews 12:1

Context
The Lord’s Discipline

12:1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, 39  we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

Hebrews 2:1

Context
Warning Against Drifting Away

2:1 Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away.

Hebrews 4:1

Context
God’s Promised Rest

4:1 Therefore we must be wary 40  that, while the promise of entering his rest remains open, none of you may seem to have come short of it.

Hebrews 5:3

Context
5:3 and for this reason he is obligated to make sin offerings for himself as well as for the people.
Drag to resizeDrag to resize

[12:26]  1 tn As a third person imperative in Greek, ἀκολουθείτω (akolouqeitw) is usually translated “let him follow me.” This could be understood by the modern English reader as merely permissive, however (“he may follow me if he wishes”). In this context there is no permissive sense, but rather a command, so the translation “he must follow me” is preferred.

[12:26]  2 tn Grk “where I am, there my servant will be too.”

[13:15]  3 sn I have given you an example. Jesus tells his disciples after he has finished washing their feet that what he has done is to set an example for them. In the previous verse he told them they were to wash one another’s feet. What is the point of the example? If it is simply an act of humble service, as most interpret the significance, then Jesus is really telling his disciples to serve one another in humility rather than seeking preeminence over one another. If, however, the example is one of self-sacrifice up to the point of death, then Jesus is telling them to lay down their lives for one another (cf. 15:13).

[14:2]  4 tn Many interpreters have associated μοναί (monai) with an Aramaic word that can refer to a stopping place or resting place for a traveler on a journey. This is similar to one of the meanings the word can have in secular Greek (Pausanius 10.31.7). Origen understood the use here to refer to stations on the road to God. This may well have been the understanding of the Latin translators who translated μονή (monh) by mansio, a stopping place. The English translation “mansions” can be traced back to Tyndale, but in Middle English the word simply meant “a dwelling place” (not necessarily large or imposing) with no connotation of being temporary. The interpretation put forward by Origen would have been well suited to Gnosticism, where the soul in its ascent passes through stages during which it is gradually purified of all that is material and therefore evil. It is much more likely that the word μονή should be related to its cognate verb μένω (menw), which is frequently used in the Fourth Gospel to refer to the permanence of relationship between Jesus and the Father and/or Jesus and the believer. Thus the idea of a permanent dwelling place, rather than a temporary stopping place, would be in view. Luther’s translation of μοναί by Wohnungen is very accurate here, as it has the connotation of a permanent residence.

[14:2]  5 sn Most interpreters have understood the reference to my Father’s house as a reference to heaven, and the dwelling places (μονή, monh) as the permanent residences of believers there. This seems consistent with the vocabulary and the context, where in v. 3 Jesus speaks of coming again to take the disciples to himself. However, the phrase in my Father’s house was used previously in the Fourth Gospel in 2:16 to refer to the temple in Jerusalem. The author in 2:19-22 then reinterpreted the temple as Jesus’ body, which was to be destroyed in death and then rebuilt in resurrection after three days. Even more suggestive is the statement by Jesus in 8:35, “Now the slave does not remain (μένω, menw) in the household forever, but the son remains (μένω) forever.” If in the imagery of the Fourth Gospel the phrase in my Father’s house is ultimately a reference to Jesus’ body, the relationship of μονή to μένω suggests the permanent relationship of the believer to Jesus and the Father as an adopted son who remains in the household forever. In this case the “dwelling place” is “in” Jesus himself, where he is, whether in heaven or on earth. The statement in v. 3, “I will come again and receive you to myself,” then refers not just to the parousia, but also to Jesus’ postresurrection return to the disciples in his glorified state, when by virtue of his death on their behalf they may enter into union with him and with the Father as adopted sons. Needless to say, this bears numerous similarities to Pauline theology, especially the concepts of adoption as sons and being “in Christ” which are prominent in passages like Eph 1. It is also important to note, however, the emphasis in the Fourth Gospel itself on the present reality of eternal life (John 5:24, 7:38-39, etc.) and the possibility of worshiping the Father “in the Spirit and in truth” (John 4:21-24) in the present age. There is a sense in which it is possible to say that the future reality is present now. See further J. McCaffrey, The House With Many Rooms (AnBib 114).

[14:2]  6 tc A number of important mss (Ì66c א A B C* D K L W Ψ Ë13 33 565 579 892 al lat) have ὅτι (Joti) here, while the majority lack it (Ì66* C2 Θ Ï). Should the ὅτι be included or omitted? The external evidence is significantly stronger for the longer reading. Most Alexandrian and Western mss favor inclusion (it is a little unusual for the Alexandrian to favor the longer reading), while most Byzantine mss favor omission (again, a little unusual). However, the reading of Ì66*, which aligns with the Byzantine, needs to be given some value. At the same time, the scribe of this papyrus was known for freely omitting and adding words, and the fact that the ms was corrected discounts its testimony here. But because the shorter reading is out of character for the Byzantine text, the shorter reading (omitting the ὅτι) may well be authentic. Internally, the question comes down to whether the shorter reading is more difficult or not. And here, it loses the battle, for it seems to be a clarifying omission (so TCGNT 206). R. E. Brown is certainly right when he states: “all in all, the translation without ὅτι makes the best sense” (John [AB], 2:620). But this tacitly argues for the authenticity of the word. Thus, on both external and internal grounds, the ὅτι should be regarded as authentic.

[14:2]  7 tn Or “to prepare.”

[14:2]  8 tn Or “If not, would I have told you that I am going to prepare a place for you?” What is the meaning of the last clause with or without the ὅτι? One of the questions that must be answered here is whether or not τόπος (topos) is to be equated with μονή (monh). In Rev 12:8 τόπος is used to refer to a place in heaven, which would suggest that the two are essentially equal here. Jesus is going ahead of believers to prepare a place for them, a permanent dwelling place in the Father’s house (see the note on this phrase in v. 2).

[14:3]  9 tn Or “prepare.”

[14:3]  10 tn Or “bring you.”

[14:3]  11 tn Grk “to myself.”

[1:30]  12 tn The Hebrew participle indicates imminent future action here, though some English versions treat it as a predictive future (“will go ahead of you,” NCV; cf. also TEV, CEV).

[1:30]  13 tn Heb “according to all which he did for you in Egypt before your eyes.”

[2:12]  14 tn Heb “the remnant of Israel.”

[2:12]  15 tc The MT reads בָּצְרָה (batsrah, “Bozrah”) but the form should be emended to בַּצִּרָה (batsirah, “into the fold”). See D. R. Hillers, Micah (Hermeneia), 38.

[2:12]  16 tc The MT reads “its pasture,” but the final vav (ו) belongs with the following verb. See GKC 413 §127.i.

[2:12]  17 tn Heb “and they will be noisy [or perhaps, “excited”] from men.” The subject of the third feminine plural verb תְּהִימֶנָה (tÿhimenah, “they will be noisy”) is probably the feminine singular צֹאן (tson, “flock”). (For another example of this collective singular noun with a feminine plural verb, see Gen 30:38.) In the construction מֵאָדָם (meadam, “from men”) the preposition is probably causal. L. C. Allen translates “bleating in fear of men” (Joel, Obadiah, Jonah, and Micah [NICOT], 300), but it is possible to take the causal sense as “because of the large quantity of men.” In this case the sheep metaphor and the underlying reality are mixed.

[2:13]  18 tn Heb “the one who breaks through goes up before them.” The verb form is understood as a perfect of certitude, emphasizing the certainty of this coming event.

[2:13]  19 tn The three verb forms (a perfect and two preterites with vav [ו] consecutive) indicate certitude.

[2:13]  20 tn The verb form (a preterite with vav [ו] consecutive) indicates certitude.

[2:13]  21 tn Heb “the Lord [will be] at their head.”

[16:24]  22 tn Grk “to come after me.”

[16:24]  23 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[16:24]  24 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

[16:1]  25 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[16:1]  26 sn See the note on Sadducees in 3:7.

[16:1]  27 tn The object of the participle πειράζοντες (peirazontes) is not given in the Greek text but has been supplied here for clarity.

[16:1]  28 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.

[1:1]  29 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[5:1]  30 tn Or “become.”

[2:5]  31 tn Grk “Have this attitude in/among yourselves which also [was] in Christ Jesus,” or “Have this attitude in/among yourselves which [you] also [have] in Christ Jesus.”

[2:6]  32 sn This passage has been typeset as poetry because many scholars regard this passage as poetic or hymnic. These terms are used broadly to refer to the genre of writing, not to the content. There are two broad criteria for determining if a passage is poetic or hymnic: “(a) stylistic: a certain rhythmical lilt when the passages are read aloud, the presence of parallelismus membrorum (i.e., an arrangement into couplets), the semblance of some metre, and the presence of rhetorical devices such as alliteration, chiasmus, and antithesis; and (b) linguistic: an unusual vocabulary, particularly the presence of theological terms, which is different from the surrounding context” (P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 188-89). Classifying a passage as hymnic or poetic is important because understanding this genre can provide keys to interpretation. However, not all scholars agree that the above criteria are present in this passage, so the decision to typeset it as poetry should be viewed as a tentative decision about its genre.

[2:6]  33 sn The Greek term translated form indicates a correspondence with reality. Thus the meaning of this phrase is that Christ was truly God.

[2:7]  34 tn See the note on the word “slaves” in 1:1.

[2:7]  35 tn Grk “by coming in the likeness of people.”

[2:7]  36 tn Grk “and by being found in form as a man.” The versification of vv. 7 and 8 (so also NRSV) is according to the versification in the NA27 and UBS4 editions of the Greek text. Some translations, however, break the verses in front of this phrase (NKJV, NASB, NIV, NLT). The same material has been translated in each case; the only difference is the versification of that material.

[6:20]  37 sn A quotation from Ps 110:4, picked up again from Heb 5:6, 10.

[12:2]  38 sn An allusion to Ps 110:1.

[12:1]  39 tn Grk “having such a great cloud of witnesses surrounding us.”

[4:1]  40 tn Grk “let us fear.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA