NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 12:1

Context
Fear God, Not People

12:1 Meanwhile, 1  when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus 2  began to speak first to his disciples, “Be on your guard against 3  the yeast of the Pharisees, 4  which is hypocrisy. 5 

John 6:24-27

Context
6:24 So when the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats 6  and came to Capernaum 7  looking for Jesus.

Jesus’ Discourse About the Bread of Life

6:25 When they found him on the other side of the lake, 8  they said to him, “Rabbi, when did you get here?” 9  6:26 Jesus replied, 10  “I tell you the solemn truth, 11  you are looking for me not because you saw miraculous signs, but because you ate all the loaves of bread you wanted. 12  6:27 Do not work for the food that disappears, 13  but for the food that remains to eternal life – the food 14  which the Son of Man will give to you. For God the Father has put his seal of approval on him.” 15 

Drag to resizeDrag to resize

[12:1]  1 tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”

[12:1]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[12:1]  3 tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.

[12:1]  4 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[12:1]  5 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.

[6:24]  6 tn Or “embarked in the boats.”

[6:24]  7 map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[6:25]  8 tn Or “sea.” See the note on “lake” in v. 16.

[6:25]  9 sn John 6:25-31. The previous miracle of the multiplication of the bread had taken place near the town of Tiberias (cf. John 6:23). Jesus’ disciples set sail for Capernaum (6:17) and were joined by the Lord in the middle of the sea. The next day boats from Tiberias picked up a few of those who had seen the multiplication (certainly not the whole 5,000) and brought them to Capernaum. It was to this group that Jesus spoke in 6:26-27. But there were also people from Capernaum who had gathered to see Jesus, who had not witnessed the multiplication, and it was this group that asked Jesus for a miraculous sign like the manna (6:30-31). This would have seemed superfluous if it were the same crowd that had already seen the multiplication of the bread. But some from Capernaum had heard about it and wanted to see a similar miracle repeated.

[6:26]  10 tn Grk “answered and said to them.”

[6:26]  11 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

[6:26]  12 tn Grk “because you ate of the loaves of bread and were filled.”

[6:27]  13 tn Or “perishes” (this might refer to spoiling, but is more focused on the temporary nature of this kind of food).

[6:27]  14 tn The referent (the food) has been specified for clarity by repeating the word “food” from the previous clause.

[6:27]  15 tn Grk “on this one.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA