NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 7:16

Context

7:16 He becomes the victim of his own destructive plans 1 

and the violence he intended for others falls on his own head. 2 

Psalms 86:14

Context

86:14 O God, arrogant men attack me; 3 

a gang 4  of ruthless men, who do not respect you, seek my life. 5 

Psalms 140:1

Context
Psalm 140 6 

For the music director; a psalm of David.

140:1 O Lord, rescue me from wicked men! 7 

Protect me from violent men, 8 

Psalms 140:4

Context

140:4 O Lord, shelter me from the power 9  of the wicked!

Protect me from violent men,

who plan to knock me over. 10 

Psalms 140:11

Context

140:11 A slanderer 11  will not endure on 12  the earth;

calamity will hunt down a violent man and strike him down. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[7:16]  1 tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.”

[7:16]  2 tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.”

[86:14]  3 tn Heb “rise up against me.”

[86:14]  4 tn Or “assembly.”

[86:14]  5 tn Heb “seek my life and do not set you before them.” See Ps 54:3.

[140:1]  6 sn Psalm 140. The psalmist asks God to deliver him from his deadly enemies, calls judgment down upon them, and affirms his confidence in God’s justice.

[140:1]  7 tn Heb “from a wicked man.” The Hebrew uses the singular in a representative or collective sense (note the plural verbs in v. 2).

[140:1]  8 tn Heb “a man of violent acts.” The Hebrew uses the singular in a representative or collective sense (note the plural verbs in v. 2).

[140:4]  9 tn Heb “hands.”

[140:4]  10 tn Heb “to push down my steps.”

[140:11]  11 tn Heb “a man of a tongue.”

[140:11]  12 tn Heb “be established in.”

[140:11]  13 tn Heb “for blows.” The Hebrew noun מַדְחֵפֹה (madkhefoh, “blow”) occurs only here in the OT.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA