NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 78:51

Context

78:51 He struck down all the firstborn in Egypt,

the firstfruits of their reproductive power 1  in the tents of Ham.

Psalms 105:36

Context

105:36 He struck down all the firstborn in their land,

the firstfruits of their reproductive power. 2 

Psalms 135:8

Context

135:8 He struck down the firstborn of Egypt,

including both men and animals.

Exodus 11:5-6

Context
11:5 and all the firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh 3  who sits on his throne, to the firstborn son of the slave girl who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle. 11:6 There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, 4  nor ever will be again. 5 

Exodus 12:12

Context

12:12 I will pass through 6  the land of Egypt in the same 7  night, and I will attack 8  all the firstborn in the land of Egypt, both of humans and of animals, 9  and on all the gods of Egypt I will execute judgment. 10  I am the Lord.

Exodus 12:29

Context
The Deliverance from Egypt

12:29 11 It happened 12  at midnight – the Lord attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.

Hebrews 11:28

Context
11:28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood, 13  so that the one who destroyed the firstborn would not touch them.
Drag to resizeDrag to resize

[78:51]  1 tn Heb “the beginning of strength.” If retained, the plural form אוֹנִים (’onim, “strength”) probably indicates degree (“great strength”), but many ancient witnesses read “their strength,” which presupposes an emendation to אֹנָם (’onam; singular form of the noun with third masculine plural pronominal suffix).

[105:36]  2 tn Heb “the beginning of all their strength,” that is, reproductive power (see Ps 78:51).

[11:5]  3 sn The firstborn in Egyptian and Israelite cultures was significant, but the firstborn of Pharaoh was most important. Pharaoh was considered a god, the son of Re, the sun god, for the specific purpose of ruling over Re’s chief concern, the land of Egypt. For the purpose of re-creation, the supreme god assumed the form of the living king and gave seed which was to become the next king and the next “son of Re.” Moreover, the Pharaoh was the incarnation of the god Horus, a falcon god whose province was the heavens. Horus represented the living king who succeeded the dead king Osiris. Every living king was Horus, every dead king Osiris (see J. A. Wilson, “Egypt,” Before Philosophy, 83-84). To strike any firstborn was to destroy the heir, who embodied the hopes and aspirations of the Egyptians, but to strike the firstborn son of Pharaoh was to destroy this cardinal doctrine of the divine kingship of Egypt. Such a blow would be enough for Pharaoh, for then he would drive the Israelites out.

[11:6]  4 tn Heb “which like it there has never been.”

[11:6]  5 tn Heb “and like it it will not add.”

[12:12]  6 tn The verb וְעָבַרְתִּי (vÿavarti) is a Qal perfect with vav (ו) consecutive, announcing the future action of God in bringing judgment on the land. The word means “pass over, across, through.” This verb provides a contextual motive for the name “Passover.”

[12:12]  7 tn Heb “this night.”

[12:12]  8 tn The verb נָכָה (nakhah) means “to strike, smite, attack”; it does not always mean “to kill,” but that is obviously its outcome in this context. This is also its use in 2:12, describing how Moses killed the Egyptian and buried him in the sand.

[12:12]  9 tn Heb “from man and to beast.”

[12:12]  10 tn The phrase אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים (’eeseh shÿfatim) is “I will do judgments.” The statement clearly includes what had begun in Exod 6:1. But the statement that God would judge the gods of Egypt is appropriately introduced here (see also Num 33:4) because with the judgment on Pharaoh and the deliverance from bondage, Yahweh would truly show himself to be the one true God. Thus, “I am Yahweh” is fitting here (see B. Jacob, Exodus, 312).

[12:29]  11 sn The next section records the deliverance of Israel from Egypt, and so becomes the turning point of the book. Verses 28 and 29 could be included in the exposition of the previous section as the culmination of that part. The message might highlight God’s requirement for deliverance from bondage through the application of the blood of the sacrifice, God’s instruction for the memorial of deliverance through the purging of corruption, and the compliance of those who believed the message. But these verses also form the beginning of this next section (and so could be used transitionally). This unit includes the judgment on Egypt (29-30), the exodus from Egypt (31-39) and the historical summation and report (40-42).

[12:29]  12 tn The verse begins with the temporal indicator וַיְהִי (vayÿhi), often translated “and it came to pass.” Here it could be left untranslated: “In the middle of the night Yahweh attacked.” The word order of the next and main clause furthers the emphasis by means of the vav disjunctive on the divine name preceding the verb. The combination of these initial and disjunctive elements helps to convey the suddenness of the attack, while its thoroughness is stressed by the repetition of “firstborn” in the rest of the verse, the merism (“from the firstborn of Pharaoh…to the firstborn of the captive”), and the mention of cattle.

[11:28]  13 tn Grk “the pouring out of the blood.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA