NETBible | And sons were also born 1 to Shem (the older brother of Japheth), 2 the father of all the sons of Eber. |
NIV © |
Sons were also born to Shem, whose older brother was Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber. |
NASB © |
Also to Shem, the father of all the children of Eber, and the older brother of Japheth, children were born. |
NLT © |
Sons were also born to Shem, the older brother of Japheth. Shem was the ancestor of all the descendants of Eber. |
MSG © |
Shem, the older brother of Japheth, also had sons. Shem was ancestor to all the children of Eber. |
BBE © |
And Shem, the older brother of Japheth, the father of the children of Eber, had other sons in addition. |
NRSV © |
To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. |
NKJV © |
And children were born also to Shem, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder. |
KJV | Unto Shem <08035> also, the father <01> of all the children <01121> of Eber <05677>_, the brother <0251> of Japheth <03315> the elder <01419>_, even to him were [children] born <03205> (8795)_. |
NASB © |
Also <1571> to Shem <8035> , the father <1> of all <3605> the children <1121> of Eber <5677> , and the older <1419> brother <251> of Japheth <3315> , children were born .<3205> |
LXXM | kai <2532> CONJ tw <3588> T-DSM shm <4590> N-PRI egenhyh <1096> V-API-3S kai <2532> CONJ autw <846> D-DSM patri <3962> N-DSM pantwn <3956> A-GPM twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM eber <1443> N-PRI adelfw <80> N-DSM iafey {N-PRI} tou <3588> T-GSM meizonov <3173> A-GSMC |
NET [draft] ITL | And sons <01931> were also <01571> born <03205> to Shem <08035> (the older <01419> brother <0251> of Japheth <03315> ), the father <01> of all <03605> the sons <01121> of Eber .<05677> |
HEBREW | lwdgh <01419> tpy <03315> yxa <0251> rbe <05677> ynb <01121> lk <03605> yba <01> awh <01931> Mg <01571> dly <03205> Mslw (10:21) <08035> |
NETBible | And sons were also born 1 to Shem (the older brother of Japheth), 2 the father of all the sons of Eber. |
NET Notes |
1 tn Heb “And to Shem was born.” 2 tn Or “whose older brother was Japheth.” Some translations render Japheth as the older brother, understanding the adjective הַגָּדוֹל (haggadol, “older”) as modifying Japheth. However, in Hebrew when a masculine singular definite attributive adjective follows the sequence masculine singular construct noun + proper name, the adjective invariably modifies the noun in construct, not the proper name. Such is the case here. See Deut 11:7; Judg 1:13; 2:7; 3:9; 9:5; 2 Kgs 15:35; 2 Chr 27:3; Neh 3:30; Jer 13:9; 36:10; Ezek 10:19; 11:1. |