Genesis 27:28

NETBible

May God give you the dew of the sky and the richness of the earth, and plenty of grain and new wine.

NIV ©

May God give you of heaven’s dew and of earth’s richness —an abundance of grain and new wine.

NASB ©

Now may God give you of the dew of heaven, And of the fatness of the earth, And an abundance of grain and new wine;

NLT ©

May God always give you plenty of dew for healthy crops and good harvests of grain and wine.

MSG ©

May God give you of Heaven's dew and Earth's bounty of grain and wine.

BBE ©

May God give you the dew of heaven, and the good things of the earth, and grain and wine in full measure:

NRSV ©

May God give you of the dew of heaven, and of the fatness of the earth, and plenty of grain and wine.

NKJV ©

Therefore may God give you Of the dew of heaven, Of the fatness of the earth, And plenty of grain and wine.


KJV
Therefore God
<0430>
give
<05414> (8799)
thee of the dew
<02919>
of heaven
<08064>_,
and the fatness
<04924>
of the earth
<0776>_,
and plenty
<07230>
of corn
<01715>
and wine
<08492>_:
NASB ©

Now may God
<430>
give
<5414>
you of the dew
<2919>
of heaven
<8064>
, And of the fatness
<8082>
of the earth
<776>
, And an abundance
<7230>
of grain
<1715>
and new
<8492>
wine
<8492>
;
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
dwh
<1325> 
V-AAO-3S
soi
<4771> 
P-DS
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
apo
<575> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
drosou {N-GSF} tou
<3588> 
T-GSM
ouranou
<3772> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
apo
<575> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
piothtov
<4096> 
N-GSF
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
plhyov
<4128> 
N-ASN
sitou
<4621> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
oinou
<3631> 
N-GSM
NET [draft] ITL
May God
<0430>
give
<05414>
you the dew
<02919>
of the sky
<08064>
and the richness
<08080>
of the earth
<0776>
, and plenty
<07230>
of grain
<01715>
and new wine
<08492>
.
HEBREW
srytw
<08492>
Ngd
<01715>
brw
<07230>
Urah
<0776>
ynmsmw
<08080>
Mymsh
<08064>
ljm
<02919>
Myhlah
<0430>
Kl
<0>
Ntyw (27:28)
<05414>

NETBible

May God give you the dew of the sky and the richness of the earth, and plenty of grain and new wine.

NET Notes

tn Heb “and from the dew of the sky.”

tn Heb “and from the fatness.”