NETBible | So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, 1 east of Eden. |
NIV © |
So Cain went out from the LORD’s presence and lived in the land of Nod, east of Eden. |
NASB © |
Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden. |
NLT © |
So Cain left the LORD’s presence and settled in the land of Nod, east of Eden. |
MSG © |
Cain left the presence of GOD and lived in No-Man's-Land, east of Eden. |
BBE © |
And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden. |
NRSV © |
Then Cain went away from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden. |
NKJV © |
Then Cain went out from the presence of the LORD and dwelt in the land of Nod on the east of Eden. |
KJV | And Cain <07014> went out <03318> (8799) from the presence <06440> of the LORD <03068>_, and dwelt <03427> (8799) in the land <0776> of Nod <05113>_, on the east <06926> of Eden <05731>_. |
NASB © |
Then Cain <7014> went <3318> out from the presence <6440> of the LORD <3068> , and settled <3427> in the land <776> of Nod <5113> , east <6926> of Eden .<5731> |
LXXM | exhlyen <1831> V-AAI-3S de <1161> PRT kain <2535> N-PRI apo <575> PREP proswpou <4383> N-GSN tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM kai <2532> CONJ wkhsen <3611> V-AAI-3S en <1722> PREP gh naid {N-PRI} katenanti {PREP} edem {N-PRI}<1065> N-DSF |
NET [draft] ITL | So Cain <07014> went out <03318> from the presence <06440> of the Lord <03068> and lived <03427> in the land <0776> of Nod <05113> , east <06926> of Eden .<05731> |
HEBREW | Nde <05731> tmdq <06926> dwn <05113> Urab <0776> bsyw <03427> hwhy <03068> ynplm <06440> Nyq <07014> auyw (4:16) <03318> |
NETBible | So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, 1 east of Eden. |
NET Notes |
1 sn The name Nod means “wandering” in Hebrew (see vv. 12, 14). |