NETBible | After Noah was 500 years old, he 1 became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
NIV © |
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham and Japheth. |
NASB © |
Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
NLT © |
By the time Noah was 500 years old, he had three sons: Shem, Ham, and Japheth. |
MSG © |
When Noah was 500 years old, he had Shem, Ham, and Japheth. |
BBE © |
And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
NRSV © |
After Noah was five hundred years old, Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
NKJV © |
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
KJV | And Noah <05146> was five <02568> hundred <03967> years <08141> old <01121>_: and Noah <05146> begat <03205> (8686) Shem <08035>_, Ham <02526>_, and Japheth <03315>_. |
NASB © |
Noah <5146> was five <2568> hundred <3967> years <8141> old <1121> , and Noah <5146> became <3205> the father <3205> of Shem <8035> , Ham <2526> , and Japheth .<3315> |
LXXM | kai <2532> CONJ hn <1510> V-IAI-3S nwe <3575> N-PRI etwn <2094> N-GPN pentakosiwn <4001> A-GPN kai <2532> CONJ egennhsen <1080> V-AAI-3S nwe <3575> N-PRI treiv <5140> A-APM uiouv <5207> N-APM ton <3588> T-ASM shm <4590> N-PRI ton <3588> T-ASM cam {N-PRI} ton iafey {N-PRI}<3588> T-ASM |
NET [draft] ITL | After <01961> Noah <05146> was 500 <03967> <02568> years <08141> old <01121> , he <05146> became the father <03205> of Shem <08035> , Ham <02526> , and Japheth .<03315> |
HEBREW | tpy <03315> taw <0853> Mx <02526> ta <0853> Ms <08035> ta <0853> xn <05146> dlwyw <03205> hns <08141> twam <03967> smx <02568> Nb <01121> xn <05146> yhyw (5:32) <01961> |
NETBible | After Noah was 500 years old, he 1 became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
NET Notes |
1 tn Heb “Noah.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation for stylistic reasons. |