NETBible | The Lord said, ‘Who will deceive Ahab, so he will attack Ramoth Gilead and die 1 there?’ One said this and another that. |
NIV © |
And the LORD said, ‘Who will entice Ahab into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’ "One suggested this, and another that. |
NASB © |
"The LORD said, ‘Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one said this while another said that. |
NLT © |
And the LORD said, ‘Who can entice Ahab to go into battle against Ramoth–gilead so that he can be killed there?’ There were many suggestions, |
MSG © |
And GOD said, 'How can we seduce Ahab into attacking Ramoth Gilead?' Some said this, and some said that. |
BBE © |
And the Lord said, How may Ahab be tricked into going up to Ramoth-gilead to his death? And one said one thing and one another. |
NRSV © |
And the LORD said, ‘Who will entice Ahab, so that he may go up and fall at Ramoth-gilead?’ Then one said one thing, and another said another, |
NKJV © |
"And the LORD said, ‘Who will persuade Ahab to go up, that he may fall at Ramoth Gilead?’ So one spoke in this manner, and another spoke in that manner. |
KJV | And the LORD <03068> said <0559> (8799)_, Who shall persuade <06601> (8762) Ahab <0256>_, that he may go up <05927> (8799) and fall <05307> (8799) at Ramothgilead <07433> <01568>_? And one said <0559> (8799) on this manner <03541>_, and another said <0559> (8802) on that manner <03541>_. {persuade: or, deceive} |
NASB © |
"The LORD <3068> said <559> , 'Who <4310> will entice <6601> Ahab <256> to go <5927> up and fall <5307> at Ramoth-gilead <7433> ?' And one <2088> said <559> this <3541> while another <2088> said that.<559> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} kuriov <2962> N-NSM tiv <5100> I-NSM apathsei <538> V-FAI-3S ton <3588> T-ASM acaab {N-PRI} basilea <935> N-ASM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ anabhsetai <305> V-FMI-3S kai <2532> CONJ peseitai <4098> V-FMI-3S en <1722> PREP remmay {N-PRI} galaad {N-PRI} kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} outov <3778> D-NSM outwv <3778> ADV kai <2532> CONJ outov <3778> D-NSM outwv <3778> ADV |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> said <0559> , ‘Who <04310> will deceive <06601> Ahab <0256> , so he will attack <05927> Ramoth <07433> Gilead <01568> and die <05307> there?’ One <02088> said <0559> this <03541> and another <02088> that .<03541> |
HEBREW | hkb <03541> rma <0559> hzw <02088> hkb <03541> hz <02088> rmayw <0559> delg <01568> tmrb <07433> lpyw <05307> leyw <05927> baxa <0256> ta <0853> htpy <06601> ym <04310> hwhy <03068> rmayw (22:20) <0559> |
NETBible | The Lord said, ‘Who will deceive Ahab, so he will attack Ramoth Gilead and die 1 there?’ One said this and another that. |
NET Notes |
1 tn Heb “and fall.” |