1 Kings 22:40

NETBible

Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.

NIV ©

Ahab rested with his fathers. And Ahaziah his son succeeded him as king.

NASB ©

So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.

NLT ©

When Ahab died, he was buried among his ancestors. Then his son Ahaziah became the next king.

MSG ©

He was buried in the family cemetery and his son Ahaziah was the next king.

BBE ©

So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place.

NRSV ©

So Ahab slept with his ancestors; and his son Ahaziah succeeded him.

NKJV ©

So Ahab rested with his fathers. Then Ahaziah his son reigned in his place.


KJV
So Ahab
<0256>
slept
<07901> (8799)
with his fathers
<01>_;
and Ahaziah
<0274>
his son
<01121>
reigned
<04427> (8799)
in his stead.
NASB ©

So Ahab
<256>
slept
<7901>
with his fathers
<1>
, and Ahaziah
<274>
his son
<1121>
became
<4427>
king
<4427>
in his place
<8478>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ekoimhyh
<2837> 
V-API-3S
acaab {N-PRI} meta
<3326> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPM
paterwn
<3962> 
N-GPM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
ebasileusen
<936> 
V-AAI-3S
ocoziav {N-PRI} uiov
<5207> 
N-NSM
autou
<846> 
D-GSM
ant
<473> 
PREP
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
Ahab
<0256>
passed away
<01>

<05973>

<07901>
. His son
<01121>
Ahaziah
<0274>
replaced
<08478>
him as king
<04427>
.
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
whyzxa
<0274>
Klmyw
<04427>
wytba
<01>
Me
<05973>
baxa
<0256>
bksyw (22:40)
<07901>

NETBible

Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.

NET Notes

tn Heb “lay down with his fathers.”