1 Kings 5:18

NETBible

Solomon’s and Hiram’s construction workers, along with men from Byblos, did the chiseling and prepared the wood and stones for the building of the temple.

NIV ©

The craftsmen of Solomon and Hiram and the men of Gebal cut and prepared the timber and stone for the building of the temple.

NASB ©

So Solomon’s builders and Hiram’s builders and the Gebalites cut them, and prepared the timbers and the stones to build the house.

NLT ©

Men from the city of Gebal helped Solomon’s and Hiram’s builders prepare the timber and stone for the Temple.

MSG ©

Solomon and Hiram's construction workers, assisted by the men of Gebal, cut and prepared the timber and stone for building The Temple.

BBE ©

Solomon’s builders and Hiram’s builders did the work of cutting them, and put edges on them, and got the wood and the stone ready for the building of the house.

NRSV ©

So Solomon’s builders and Hiram’s builders and the Giblites did the stonecutting and prepared the timber and the stone to build the house.

NKJV ©

So Solomon’s builders, Hiram’s builders, and the Gebalites quarried them ; and they prepared timber and stones to build the temple.


KJV
And Solomon's
<08010>
builders
<01129> (8802)
and Hiram's
<02438>
builders
<01129> (8802)
did hew
<06458> (8799)
[them], and the stonesquarers
<01382>_:
so they prepared
<03559> (8686)
timber
<06086>
and stones
<068>
to build
<01129> (8800)
the house
<01004>_.
{stonesquares: or, Giblites}
NASB ©

So Solomon's
<8010>
builders
<1129>
and Hiram's
<2438>
builders
<1129>
and the Gebalites
<1382>
cut
<6458>
them, and prepared
<3559>
the timbers
<6086>
and the stones
<68>
to build
<1129>
the house
<1004>
.
LXXM
(5:32) kai
<2532> 
CONJ
htoimasan
<2090> 
V-AAI-3P
touv
<3588> 
T-APM
liyouv
<3037> 
N-APM
kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
xula
<3586> 
N-APN
tria
<5140> 
A-APN
eth
<2094> 
N-APN
NET [draft] ITL
Solomon’s
<08010>
and Hiram’s
<02438>
construction
<01129>
workers
<01129>
, along with men from Byblos
<01382>
, did the chiseling
<06458>
and prepared
<03559>
the wood
<06086>
and stones
<068>
for the building
<01129>
of the temple
<01004>
.
HEBREW
P
tybh
<01004>
twnbl
<01129>
Mynbahw
<068>
Myueh
<06086>
wnykyw
<03559>
Mylbghw
<01382>
Mwryx
<02438>
ynbw
<01129>
hmls
<08010>
ynb
<01129>
wlopyw
<06458>
(5:18)
<5:32>

NETBible

Solomon’s and Hiram’s construction workers, along with men from Byblos, did the chiseling and prepared the wood and stones for the building of the temple.

NET Notes

tn Heb “builders.”

tn Heb “the Gebalites.” The reading is problematic and some emend to a verb form meaning, “set the borders.”

tc The LXX includes the words “for three years.”