2 Kings 3:10

NETBible

The king of Israel said, “Oh no! Certainly the Lord has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!”

NIV ©

"What!" exclaimed the king of Israel. "Has the LORD called us three kings together only to hand us over to Moab?"

NASB ©

Then the king of Israel said, "Alas! For the LORD has called these three kings to give them into the hand of Moab."

NLT ©

"What should we do?" the king of Israel cried out. "The LORD has brought the three of us here to let the king of Moab defeat us."

MSG ©

The king of Israel said, "Bad news! GOD has gotten us three kings out here to dump us into the hand of Moab."

BBE ©

And the king of Israel said, Here is trouble: for the Lord has got these three kings together to give them into the hands of Moab.

NRSV ©

Then the king of Israel said, "Alas! The LORD has summoned us, three kings, only to be handed over to Moab."

NKJV ©

And the king of Israel said, "Alas! For the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab."


KJV
And the king
<04428>
of Israel
<03478>
said
<0559> (8799)_,
Alas
<0162>_!
that the LORD
<03068>
hath called
<07121> (0)
these three
<07969>
kings
<04428>
together
<07121> (8804)_,
to deliver
<05414> (8800)
them into the hand
<03027>
of Moab
<04124>_!
NASB ©

Then the king
<4428>
of Israel
<3478>
said
<559>
, "Alas
<162>
! For the LORD
<3068>
has called
<7121>
these
<428>
three
<7969>
kings
<4428>
to give
<5414>
them into the hand
<3027>
of Moab
<4124>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} o
<3588> 
T-NSM
basileuv
<935> 
N-NSM
israhl
<2474> 
N-PRI
w
<3588> 
INJ
oti
<3754> 
CONJ
keklhken
<2564> 
V-RAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
touv
<3588> 
T-APM
treiv
<5140> 
A-APM
basileiv
<935> 
N-APM
parercomenouv
<3928> 
V-PMPAP
dounai
<1325> 
V-AAN
autouv
<846> 
D-APM
en
<1722> 
PREP
ceiri
<5495> 
N-DSF
mwab {N-PRI}
NET [draft] ITL
The king
<04428>
of Israel
<03478>
said
<0559>
, “Oh
<0162>
no! Certainly
<03588>
the Lord
<03069>
has summoned
<07121>
these
<0428>
three
<07969>
kings
<04428>
so that he can hand
<03027>

<05414>
them over
<03027>

<05414>
to the king of Moab
<04124>
!”
HEBREW
bawm
<04124>
dyb
<03027>
Mtwa
<0853>
ttl
<05414>
hlah
<0428>
Myklmh
<04428>
tslsl
<07969>
hwhy
<03069>
arq
<07121>
yk
<03588>
hha
<0162>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
rmayw (3:10)
<0559>

NETBible

The king of Israel said, “Oh no! Certainly the Lord has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!”

NET Notes

tn Or “ah.”