NETBible | Now let my lord send to his servants the wheat, barley, olive oil, and wine he has promised; |
NIV © |
"Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil and wine he promised, |
NASB © |
"Now then, let my lord send to his servants wheat and barley, oil and wine, of which he has spoken. |
NLT © |
"Send along the wheat, barley, olive oil, and wine that you mentioned. |
MSG © |
"Go ahead and send the wheat, barley, olive oil, and wine you promised for my work crews. |
BBE © |
So now let my lord send to his servants the grain and the oil and the wine as my lord has said; |
NRSV © |
Now, as for the wheat, barley, oil, and wine, of which my lord has spoken, let him send them to his servants. |
NKJV © |
Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my lord has spoken of, let him send to his servants. |
KJV | Now therefore the wheat <02406>_, and the barley <08184>_, the oil <08081>_, and the wine <03196>_, which my lord <0113> hath spoken <0559> (8804) of, let him send <07971> (8799) unto his servants <05650>_: |
NASB © |
"Now <6258> then, let my lord <113> send <7971> to his servants <5650> wheat <2406> and barley <8184> , oil <8081> and wine <3196> , of which <834> he has spoken .<559> |
LXXM | (2:14) kai <2532> CONJ nun <3568> ADV ton <3588> T-ASM siton <4621> N-ASM kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF kriyhn <2915> N-ASF kai <2532> CONJ to <3588> T-ASN elaion <1637> N-ASN kai <2532> CONJ ton <3588> T-ASM oinon <3631> N-ASM a <3739> R-APN eipen {V-AAI-3S} o <3588> T-NSM kuriov <2962> N-NSM mou <1473> P-GS aposteilatw <649> V-AAD-3S toiv <3588> T-DPM paisin <3816> N-DPM autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | Now <06258> let my lord <0113> send <07971> to his servants <05650> the wheat <02406> , barley <08184> , olive oil <08081> , and wine <03196> he has promised ;<0559> |
HEBREW | wydbel <05650> xlsy <07971> ynda <0113> rma <0559> rsa <0834> Nyyhw <03196> Nmsh <08081> Myrevhw <08184> Myjxh <02406> htew <06258> (2:15) <2:14> |