NETBible | When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and pronounced blessings on his people Israel. 1 |
NIV © |
When Hezekiah and his officials came and saw the heaps, they praised the LORD and blessed his people Israel. |
NASB © |
When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel. |
NLT © |
When Hezekiah and his officials came and saw these huge piles, they thanked the LORD and his people Israel! |
MSG © |
When Hezekiah and his leaders came and saw the extent of the mounds of gifts, they praised GOD and commended God's people Israel. |
BBE © |
And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel. |
NRSV © |
When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they blessed the LORD and his people Israel. |
NKJV © |
And when Hezekiah and the leaders came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel. |
KJV | And when Hezekiah <03169> and the princes <08269> came <0935> (8799) and saw <07200> (8799) the heaps <06194>_, they blessed <01288> (8762) the LORD <03068>_, and his people <05971> Israel <03478>_. |
NASB © |
When Hezekiah <2396> and the rulers <8269> came <935> and saw <7200> the heaps <6194> , they blessed <1288> the LORD <3068> and His people <5971> Israel .<3478> |
LXXM | kai <2532> CONJ hlyen <2064> V-AAI-3S ezekiav <1478> N-NSM kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM arcontev <758> N-NPM kai <2532> CONJ eidon <3708> V-AAI-3P touv <3588> T-APM swrouv <4673> N-APM kai <2532> CONJ huloghsan <2127> V-AAI-3P ton <3588> T-ASM kurion <2962> N-ASM kai <2532> CONJ ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM autou <846> D-GSM israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | When Hezekiah <02396> and the officials <08269> came <0935> and saw <07200> the heaps <06194> , they praised <01288> the Lord <03068> and pronounced blessings on his people <05971> Israel .<03478> |
HEBREW | P larvy <03478> wme <05971> taw <0853> hwhy <03068> ta <0853> wkrbyw <01288> twmreh <06194> ta <0853> waryw <07200> Myrvhw <08269> whyqzxy <02396> wabyw (31:8) <0935> |
NETBible | When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and pronounced blessings on his people Israel. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “they blessed the |