Ezra 7:17

NETBible

With this money you should be sure to purchase bulls, rams, and lambs, along with the appropriate meal offerings and libations. You should bring them to the altar of the temple of your God which is in Jerusalem.

NIV ©

With this money be sure to buy bulls, rams and male lambs, together with their grain offerings and drink offerings, and sacrifice them on the altar of the temple of your God in Jerusalem.

NASB ©

with this money, therefore, you shall diligently buy bulls, rams and lambs, with their grain offerings and their drink offerings and offer them on the altar of the house of your God which is in Jerusalem.

NLT ©

These donations are to be used specifically for the purchase of bulls, rams, lambs, and the appropriate grain offerings and drink offerings, all of which will be offered on the altar of the Temple of your God in Jerusalem.

MSG ©

Use this money carefully to buy bulls, rams, lambs, and the ingredients for Grain-Offerings and Drink-Offerings and then offer them on the Altar of The Temple of your God in Jerusalem.

BBE ©

So with this money get with care oxen, sheep, and lambs, with their meal offerings and their drink offerings, to be offered on the altar of the house of your God, which is in Jerusalem.

NRSV ©

With this money, then, you shall with all diligence buy bulls, rams, and lambs, and their grain offerings and their drink offerings, and you shall offer them on the altar of the house of your God in Jerusalem.

NKJV ©

now therefore, be careful to buy with this money bulls, rams, and lambs, with their grain offerings and their drink offerings, and offer them on the altar of the house of your God in Jerusalem.


KJV
That
<03606> <06903>
thou mayest buy
<07066> (8748)
speedily
<0629>
with this
<01836>
money
<03702>
bullocks
<08450>_,
rams
<01798>_,
lambs
<0563>_,
with their meat offerings
<04504>
and their drink offerings
<05261>_,
and offer
<07127> (8741)
them
<01994>
upon
<05922>
the altar
<04056>
of the house
<01005>
of your God
<0426>
which [is] in Jerusalem
<03390>_.
NASB ©

with this
<1836>
money
<3702>
, therefore
<3606>
<6903>
<1836>
, you shall diligently
<629>
buy
<7066>
bulls
<8450>
, rams
<1798>
and lambs
<563>
, with their grain offerings
<4504>
and their drink
<5261>
offerings
<5261>
and offer
<7127>
them on the altar
<4056>
of the house
<1005>
of your God
<426>
which
<1768>
is in Jerusalem
<3390>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
pan
<3956> 
A-ASM
prosporeuomenon
<4365> 
V-PMPAS
touton
<3778> 
D-ASM
etoimwv
<2092> 
ADV
entaxon {V-AAI-2S} en
<1722> 
PREP
bibliw
<975> 
N-DSN
toutw
<3778> 
D-DSM
moscouv
<3448> 
N-APM
kriouv {N-APM} amnouv
<286> 
N-APM
kai
<2532> 
CONJ
yusiav
<2378> 
N-APF
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
spondav {N-APF} autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
prosoiseiv
<4374> 
V-FAI-2S
auta
<846> 
D-APN
epi
<1909> 
PREP
yusiasthriou
<2379> 
N-GSN
tou
<3588> 
T-GSM
oikou
<3624> 
N-GSM
tou
<3588> 
T-GSM
yeou
<2316> 
N-GSM
umwn
<4771> 
P-GP
tou
<3588> 
T-GSM
en
<1722> 
PREP
ierousalhm
<2419> 
N-PRI
NET [draft] ITL
With
<06903>

<03606>
this
<01836>
money
<03702>
you should be sure
<0629>
to purchase
<07066>
bulls
<08450>
, rams
<01798>
, and lambs
<0563>
, along with the appropriate meal offerings
<04504>
and libations
<05261>
. You should bring
<07127>
them
<01994>
to
<05922>
the altar
<04056>
of
<01768>
the temple
<01005>
of your God
<0426>
which
<01768>
is in Jerusalem
<03390>
.
HEBREW
Mlswryb
<03390>
yd
<01768>
Mkhla
<0426>
tyb
<01005>
yd
<01768>
hxbdm
<04056>
le
<05922>
wmh
<01994>
brqtw
<07127>
Nwhykonw
<05261>
Nwhtxnmw
<04504>
Nyrma
<0563>
Nyrkd
<01798>
Nyrwt
<08450>
hnd
<01836>
apokb
<03702>
anqt
<07066>
anrpoa
<0629>
hnd
<01836>
lbq
<06903>
lk (7:17)
<03606>

NETBible

With this money you should be sure to purchase bulls, rams, and lambs, along with the appropriate meal offerings and libations. You should bring them to the altar of the temple of your God which is in Jerusalem.

NET Notes

tn Aram “their meal offerings and their libations.”