Job 33:11

NETBible

He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.’

NIV ©

He fastens my feet in shackles; he keeps close watch on all my paths.’

NASB ©

‘He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.’

NLT ©

He puts my feet in the stocks and watches every move I make.’

MSG ©

He's thrown me in jail; he keeps me under constant surveillance.'

BBE ©

He puts chains on my feet; he is watching all my ways.

NRSV ©

he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.’

NKJV ©

He puts my feet in the stocks, He watches all my paths.’


KJV
He putteth
<07760> (8799)
my feet
<07272>
in the stocks
<05465>_,
he marketh
<08104> (8799)
all my paths
<0734>_.
NASB ©

'He puts
<7760>
my feet
<7272>
in the stocks
<5465>
; He watches
<8104>
all
<3605>
my paths
<734>
.'
LXXM
eyeto
<5087> 
V-AMI-3S
de
<1161> 
PRT
en
<1722> 
PREP
xulw
<3586> 
N-DSN
ton
<3588> 
T-ASM
poda
<4228> 
N-ASM
mou
<1473> 
P-GS
efulaxen
<5442> 
V-AAI-3S
de
<1161> 
PRT
mou
<1473> 
P-GS
pasav
<3956> 
A-APF
tav
<3588> 
T-APF
odouv
<3598> 
N-APF
NET [draft] ITL
He puts
<07760>
my feet
<07272>
in shackles
<05465>
; he watches
<08104>
closely all
<03605>
my paths
<0734>
.’
HEBREW
ytxra
<0734>
lk
<03605>
rmsy
<08104>
ylgr
<07272>
dob
<05465>
Mvy (33:11)
<07760>

NETBible

He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.’

NET Notes

sn See Job 13:27.