Job 39:15

NETBible

She forgets that a foot might crush them, or that a wild animal might trample them.

NIV ©

unmindful that a foot may crush them, that some wild animal may trample them.

NASB ©

And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them.

NLT ©

She doesn’t worry that a foot might crush them or that wild animals might destroy them.

MSG ©

Not caring that they might get stepped on and cracked or trampled by some wild animal.

BBE ©

Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field?

NRSV ©

forgetting that a foot may crush them, and that a wild animal may trample them.

NKJV ©

She forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may break them.


KJV
And forgetteth
<07911> (8799)
that the foot
<07272>
may crush
<02115> (8799)
them, or that the wild
<07704>
beast
<02416>
may break
<01758> (8799)
them.
NASB ©

And she forgets
<7911>
that a foot
<7272>
may crush
<2115>
them, Or that a wild
<7704>
beast
<2421>
may trample
<1758>
them.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
epelayeto {V-AMI-3S} oti
<3754> 
CONJ
pouv
<4228> 
N-NSM
skorpiei
<4650> 
V-FAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
yhria
<2342> 
N-NPN
agrou
<68> 
N-GSM
katapathsei {V-FAI-3S}
NET [draft] ITL
She forgets
<07911>
that
<03588>
a foot
<07272>
might crush
<02115>
them, or that a wild
<07704>
animal
<02416>
might trample
<01758>
them.
HEBREW
hswdt
<01758>
hdvh
<07704>
tyxw
<02416>
hrwzt
<02115>
lgr
<07272>
yk
<03588>
xkstw (39:15)
<07911>

NETBible

She forgets that a foot might crush them, or that a wild animal might trample them.

NET Notes

tn Heb “an animal of the field.”