Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 9:29

Context
NETBible

If I am guilty, 1  why then 2  weary myself 3  in vain? 4 

NIV ©

biblegateway Job 9:29

Since I am already found guilty, why should I struggle in vain?

NASB ©

biblegateway Job 9:29

"I am accounted wicked, Why then should I toil in vain?

NLT ©

biblegateway Job 9:29

Whatever happens, I will be found guilty. So what’s the use of trying?

MSG ©

biblegateway Job 9:29

The verdict has already been handed down--'Guilty!'--so what's the use of protests or appeals?

BBE ©

SABDAweb Job 9:29

You will not let me be clear of sin! why then do I take trouble for nothing?

NRSV ©

bibleoremus Job 9:29

I shall be condemned; why then do I labor in vain?

NKJV ©

biblegateway Job 9:29

If I am condemned, Why then do I labor in vain?

[+] More English

KJV
[If] I be wicked
<07561> (8799)_,
why then labour
<03021> (8799)
I in vain
<01892>_?
NASB ©

biblegateway Job 9:29

"I am accounted wicked
<07561>
, Why
<04100>
then
<02088>
should I toil
<03021>
in vain
<01892>
?
LXXM
epeidh
<1894
CONJ
de
<1161
PRT
eimi
<1510
V-PAI-1S
asebhv
<765
A-NSM
dia
<1223
PREP
ti
<5100
I-ASN
ouk
<3364
ADV
apeyanon
<599
V-AAI-1S
NET [draft] ITL
If I
<0595>
am guilty
<07561>
, why
<04100>
then
<02088>
weary
<03021>
myself in vain
<01892>
?
HEBREW
egya
<03021>
lbh
<01892>
hz
<02088>
hml
<04100>
esra
<07561>
ykna (9:29)
<0595>

NETBible

If I am guilty, 1  why then 2  weary myself 3  in vain? 4 

NET Notes

tn The clause simply has “I am guilty.” It is the same type of construction found in v. 24. It is also the opposite of that in v. 20. GKC 317 §107.n lists this as an example of the use of the imperfect to express an obligation or necessity according to the judgment of others; it would therefore mean “if I am to be guilty.”

tn The demonstrative pronoun is included to bring particular emphasis to the question, as if to say, “Why in the world…” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 24, §118).

tn The verb means “tire oneself”; see 3:17.

tn Here הֶבֶל (hevel, “breath, vapor, vanity”) is used as an adverb (adverbial accusative).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA