NETBible | When he is judged, he will be found 1 guilty! 2 Then his prayer will be regarded as sinful. |
NIV © |
When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him. |
NASB © |
When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin. |
NLT © |
When his case is called for judgment, let him be pronounced guilty. Count his prayers as sins. |
MSG © |
When he's judged, let the verdict be, "Guilty," and when he prays, let his prayer turn to sin. |
BBE © |
When he is judged, let the decision go against him; and may his prayer become sin. |
NRSV © |
When he is tried, let him be found guilty; let his prayer be counted as sin. |
NKJV © |
When he is judged, let him be found guilty, And let his prayer become sin. |
KJV | When he shall be judged <08199> (8736)_, let him be <03318> (8799) condemned <07563>_: and let his prayer <08605> become sin <02401>_. {be condemned: Heb. go out guilty, or, wicked} |
NASB © |
When he is judged <8199> , let him come <3318> forth <3318> guilty <7563> , And let his prayer <8605> become <1961> sin .<2401> |
LXXM | (108:7) en <1722> PREP tw <3588> T-DSN krinesyai <2919> V-PMN auton <846> D-ASM exelyoi <1831> V-AAO-3S katadedikasmenov <2613> V-RMPNS kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF proseuch <4335> N-NSF autou <846> D-GSM genesyw <1096> V-AMD-3S eiv <1519> PREP amartian <266> N-ASF |
NET [draft] ITL | When he is judged <08199> , he will be found <03318> guilty <07563> ! Then his prayer <08605> will be regarded <01961> as sinful .<02401> |
HEBREW | hajxl <02401> hyht <01961> wtlptw <08605> esr <07563> auy <03318> wjpshb (109:7) <08199> |
NETBible | When he is judged, he will be found 1 guilty! 2 Then his prayer will be regarded as sinful. |
NET Notes |
1 tn The prefixed verbal form could be taken as a jussive, but the use of the imperfect form in the following line suggests that v. 7 anticipates the outcome of the accusation envisioned in v. 6. 2 tn Heb “he will go out [as] a criminal” (that is, guilty). |