Psalms 112:8

NETBible

His resolve is firm; he will not succumb to fear before he looks in triumph on his enemies.

NIV ©

His heart is secure, he will have no fear; in the end he will look in triumph on his foes.

NASB ©

His heart is upheld, he will not fear, Until he looks with satisfaction on his adversaries.

NLT ©

They are confident and fearless and can face their foes triumphantly.

MSG ©

Spirit firm, unperturbed, Ever blessed, relaxed among enemies,

BBE ©

His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.

NRSV ©

Their hearts are steady, they will not be afraid; in the end they will look in triumph on their foes.

NKJV ©

His heart is established; He will not be afraid, Until he sees his desire upon his enemies.


KJV
His heart
<03820>
[is] established
<05564> (8803)_,
he shall not be afraid
<03372> (8799)_,
until he see
<07200> (8799)
[his desire] upon his enemies
<06862>_.
NASB ©

His heart
<3820>
is upheld
<5564>
, he will not fear
<3372>
, Until
<5704>
he looks
<7200>

with satisfaction
on his adversaries
<6862>
.
LXXM
(111:8) esthriktai
<4741> 
V-RMI-3S
h
<3588> 
T-NSF
kardia
<2588> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
ou
<3364> 
ADV
mh
<3165> 
ADV
fobhyh
<5399> 
V-APS-3S
ewv
<2193> 
PREP
ou
<3739> 
R-GSM
epidh {V-PAS-3S} epi
<1909> 
PREP
touv
<3588> 
T-APM
ecyrouv
<2190> 
N-APM
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
His resolve
<03820>
is firm
<05564>
; he will not
<03808>
succumb to fear
<03372>
before
<05704>
he looks
<07200>
in triumph on his enemies
<06862>
.
HEBREW
wyrub
<06862>
hary
<07200>
rsa
<0834>
de
<05704>
aryy
<03372>
al
<03808>
wbl
<03820>
Kwmo (112:8)
<05564>

NETBible

His resolve is firm; he will not succumb to fear before he looks in triumph on his enemies.

NET Notes

tn Heb “his heart,” viewed here as the seat of the volition.