Psalms 119:24

NETBible

Yes, I find delight in your rules; they give me guidance.

NIV ©

Your statutes are my delight; they are my counsellors.

NASB ©

Your testimonies also are my delight; They are my counselors.

NLT ©

Your decrees please me; they give me wise advice.

MSG ©

Yes, your sayings on life are what give me delight; I listen to them as to good neighbors!

BBE ©

Your unchanging word is my delight, and the guide of my footsteps.

NRSV ©

Your decrees are my delight, they are my counselors.

NKJV ©

Your testimonies also are my delight And my counselors.


KJV
Thy testimonies
<05713>
also [are] my delight
<08191>
[and] my counsellors
<0582> <06098>_.
{my counsellors: Heb. men of my counsel}
NASB ©

Your testimonies
<5713>
also
<1571>
are my delight
<8191>
;
They are
my counselors
<376>
<6098>.
LXXM
(118:24) kai
<2532> 
CONJ
gar
<1063> 
PRT
ta
<3588> 
T-NPN
marturia
<3142> 
N-NPN
sou
<4771> 
P-GS
meleth {N-NSF} mou
<1473> 
P-GS
estin
<1510> 
V-PAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
ai
<3588> 
T-NPF
sumbouliai {N-NPF} mou
<1473> 
P-GS
ta
<3588> 
T-NPN
dikaiwmata
<1345> 
N-NPN
sou
<4771> 
P-GS
NET [draft] ITL
Yes, I find delight
<08191>
in your rules
<05713>
; they give
<06098>

<0582>
me guidance
<06098>

<0582>
.
HEBREW
ytue
<06098>
ysna
<0582>
yeses
<08191>
Kytde
<05713>
Mg (119:24)
<01571>

NETBible

Yes, I find delight in your rules; they give me guidance.

NET Notes

tn Heb “men of my counsel.” That is, God’s rules are like advisers to the psalmist, for they teach him how to live in a godly manner that refutes the accusations of his enemies.