NETBible | The arrogant dig pits to trap me, 1 which violates your law. 2 |
NIV © |
The arrogant dig pitfalls for me, contrary to your law. |
NASB © |
The arrogant have dug pits for me, Men who are not in accord with Your law. |
NLT © |
These arrogant people who hate your law have dug deep pits for me to fall into. |
MSG © |
The arrogant godless try to throw me off track, ignorant as they are of God and his ways. |
BBE © |
The men of pride, who are turned away from your law, have put nets for me. |
NRSV © |
The arrogant have dug pitfalls for me; they flout your law. |
NKJV © |
The proud have dug pits for me, Which is not according to Your law. |
KJV | The proud <02086> have digged <03738> (8804) pits <07882> for me, which [are] not after thy law <08451>_. |
NASB © |
The arrogant <2086> have dug <3738> pits <7882> for me, Men who <834> are not in accord with Your law .<8451> |
LXXM | (118:85) dihghsanto <1334> V-AMI-3P moi <1473> P-DS paranomoi {A-NPM} adolesciav {N-APF} all <235> CONJ ouc <3364> ADV wv <3739> PRT o <3588> T-NSM nomov <3551> N-NSM sou <4771> P-GS kurie <2962> N-VSM |
NET [draft] ITL | The arrogant <02086> dig <03738> pits <07882> to trap me, which <0834> violates your law .<08451> |
HEBREW | Ktrwtk <08451> al <03808> rsa <0834> twxys <07882> Mydz <02086> yl <0> wrk (119:85) <03738> |
NETBible | The arrogant dig pits to trap me, 1 which violates your law. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “for me.” 2 tn Heb “which [is] not according to your law.” |