NETBible | He 1 brings peace to your territory. 2 He abundantly provides for you 3 the best grain. |
NIV © |
He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat. |
NASB © |
He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat. |
NLT © |
He sends peace across your nation and satisfies you with plenty of the finest wheat. |
MSG © |
He keeps the peace at your borders, he puts the best bread on your tables. |
BBE © |
He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain. |
NRSV © |
He grants peace within your borders; he fills you with the finest of wheat. |
NKJV © |
He makes peace in your borders, And fills you with the finest wheat. |
KJV | He maketh <07760> (8802) peace <07965> [in] thy borders <01366>_, [and] filleth <07646> (8686) thee with the finest <02459> of the wheat <02406>_. {He...: Heb. Who maketh thy border peace} {finest...: Heb. fat of wheat} |
NASB © |
He makes <7760> peace <7965> in your borders <1366> ; He satisfies <7646> you with the finest <2459> of the wheat .<2406> |
LXXM | (147:3) o <3588> T-NSM tiyeiv <5087> V-PAPNS ta <3588> T-APN oria <3725> N-APN sou <4771> P-GS eirhnhn <1515> N-ASF kai <2532> CONJ stear {N-ASN} purou {N-GSM} empiplwn {V-PAPNS} se <4771> P-AS |
NET [draft] ITL | He brings <07760> peace <07965> to your territory <01366> . He abundantly provides <07646> for you the best <02459> grain .<02406> |
HEBREW | Keybvy <07646> Myjx <02406> blx <02459> Mwls <07965> Klwbg <01366> Mvh (147:14) <07760> |
NETBible | He 1 brings peace to your territory. 2 He abundantly provides for you 3 the best grain. |
NET Notes |
1 tn Heb “the one who.” 2 tn Heb “he makes your boundary peace.” 3 tn Heb “satisfies you with.” |