NETBible | He 1 does not slander, 2 or do harm to others, 3 or insult his neighbor. 4 |
NIV © |
and has no slander on his tongue, who does his neighbour no wrong and casts no slur on his fellow-man, |
NASB © |
He does not slander with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor takes up a reproach against his friend; |
NLT © |
Those who refuse to slander others or harm their neighbors or speak evil of their friends. |
MSG © |
"Don't hurt your friend, don't blame your neighbor; |
BBE © |
Whose tongue is not false, who does no evil to his friend, and does not take away the good name of his neighbour; |
NRSV © |
who do not slander with their tongue, and do no evil to their friends, nor take up a reproach against their neighbors; |
NKJV © |
He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend; |
KJV | [He that] backbiteth <07270> (8804) not with his tongue <03956>_, nor doeth <06213> (8804) evil <07451> to his neighbour <07453>_, nor taketh up <05375> (8804) a reproach <02781> against his neighbour <07138>_. {taketh...: or, receiveth, or, endureth} |
NASB © |
He does not slander <7270> with his tongue <3956> , Nor <3808> does <6213> evil <7463> to his neighbor <7453> , Nor <3808> takes <5375> up a reproach <2781> against <5921> his friend ;<7453> |
LXXM | (14:3) ov <3739> R-NSM ouk <3364> ADV edolwsen <1389> V-AAI-3S en <1722> PREP glwssh <1100> N-DSF autou <846> D-GSM oude <3761> CONJ epoihsen <4160> V-AAI-3S tw <3588> T-DSM plhsion <4139> ADV autou <846> D-GSM kakon <2556> A-ASM kai <2532> CONJ oneidismon <3680> N-ASM ouk <3364> ADV elaben <2983> V-AAI-3S epi <1909> PREP touv <3588> T-APM eggista <1451> ADV autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | He does not <03808> slander <07270> , or <03808> do <06213> harm <07451> to others <07453> , or <03808> insult <02781> his neighbor .<07138> |
HEBREW | wbrq <07138> le <05921> avn <05375> al <03808> hprxw <02781> her <07451> wherl <07453> hve <06213> al <03808> wnsl <03956> le <05921> lgr <07270> al (15:3) <03808> |
NETBible | He 1 does not slander, 2 or do harm to others, 3 or insult his neighbor. 4 |
NET Notes |
1 sn Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. 2 tn Heb “he does not slander upon his tongue.” For another example of רָגַל (ragal, “slander”) see 2 Sam 19:28. 3 tn Or “his fellow.” 4 tn Heb “and he does not lift up an insult against one who is near to him.” |