Psalms 19:7

NETBible

The law of the Lord is perfect and preserves one’s life. The rules set down by the Lord are reliable and impart wisdom to the inexperienced.

NIV ©

The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The statutes of the LORD are trustworthy, making wise the simple.

NASB ©

The law of the LORD is perfect, restoring the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple.

NLT ©

The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The decrees of the LORD are trustworthy, making wise the simple.

MSG ©

The revelation of GOD is whole and pulls our lives together. The signposts of GOD are clear and point out the right road.

BBE ©

The law of the Lord is good, giving new life to the soul: the witness of the Lord is certain, giving wisdom to the foolish.

NRSV ©

The law of the LORD is perfect, reviving the soul; the decrees of the LORD are sure, making wise the simple;

NKJV ©

The law of the LORD is perfect, converting the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple;


KJV
The law
<08451>
of the LORD
<03068>
[is] perfect
<08549>_,
converting
<07725> (8688)
the soul
<05315>_:
the testimony
<05715>
of the LORD
<03068>
[is] sure
<0539> (8737)_,
making wise
<02449> (8688)
the simple
<06612>_.
{law: or, doctrine} {converting: or, restoring}
NASB ©

The law
<8451>
of the LORD
<3068>
is perfect
<8549>
, restoring
<7725>
the soul
<5315>
; The testimony
<5715>
of the LORD
<3068>
is sure
<539>
, making
<2449>
wise
<2449>
the simple
<6612>
.
LXXM
(18:8) o
<3588> 
T-NSM
nomov
<3551> 
N-NSM
tou
<3588> 
T-GSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
amwmov
<299> 
A-NSM
epistrefwn
<1994> 
V-PAPNS
qucav
<5590> 
N-APF
h
<3588> 
T-NSF
marturia
<3141> 
N-NSF
kuriou
<2962> 
N-GSM
pisth
<4103> 
A-NSF
sofizousa
<4679> 
V-PAPNS
nhpia
<3516> 
A-APN
NET [draft] ITL
The law
<08451>
of the Lord
<03068>
is perfect
<08549>
and preserves
<07725>
one’s life
<05315>
. The rules
<05715>
set down by the Lord
<03068>
are reliable
<0539>
and impart wisdom
<02449>
to the inexperienced
<06612>
.
HEBREW
ytp
<06612>
tmykxm
<02449>
hnman
<0539>
hwhy
<03068>
twde
<05715>
spn
<05315>
tbysm
<07725>
hmymt
<08549>
hwhy
<03068>
trwt
<08451>
(19:7)
<19:8>

NETBible

The law of the Lord is perfect and preserves one’s life. The rules set down by the Lord are reliable and impart wisdom to the inexperienced.

NET Notes

tn Heb “[it] restores life.” Elsewhere the Hiphil of שׁוּב (shuv, “return”) when used with נֶפֶשׁ (nefesh, “life”) as object, means to “rescue or preserve one’s life” (Job 33:30; Ps 35:17) or to “revive one’s strength” (emotionally or physically; cf. Ruth 4:15; Lam 1:11, 16, 19). Here the point seems to be that the law preserves the life of the one who studies it by making known God’s will. Those who know God’s will know how to please him and can avoid offending him. See v. 11a.

tn Traditionally, “the testimony of the Lord.” The noun עֵדוּת (’edut) refers here to the demands of God’s covenant law.

tn God’s covenant contains a clear, reliable witness to his moral character and demands.

tn Or “the [morally] naive,” that is, the one who is young and still in the process of learning right from wrong and distinguishing wisdom from folly.