NETBible | He will surely 1 give me shelter 2 in the day of danger; 3 he will hide me in his home; 4 he will place me 5 on an inaccessible rocky summit. 6 |
NIV © |
For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his tabernacle and set me high upon a rock. |
NASB © |
For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle; In the secret place of His tent He will hide me; He will lift me up on a rock. |
NLT © |
For he will conceal me there when troubles come; he will hide me in his sanctuary. He will place me out of reach on a high rock. |
MSG © |
That's the only quiet, secure place in a noisy world, The perfect getaway, far from the buzz of traffic. |
BBE © |
For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men’s eyes; high on a rock he will put me. |
NRSV © |
For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent; he will set me high on a rock. |
NKJV © |
For in the time of trouble He shall hide me in His pavilion; In the secret place of His tabernacle He shall hide me; He shall set me high upon a rock. |
KJV | For in the time <03117> of trouble <07451> he shall hide <06845> (8799) me in his pavilion <05520>_: in the secret <05643> of his tabernacle <0168> shall he hide <05641> (8686) me; he shall set me up <07311> (8787) upon a rock <06697>_. |
NASB © |
For in the day <3117> of trouble <7463> He will conceal <6845> me in His tabernacle <5520> ; In the secret <5643> place <5643> of His tent <168> He will hide <5641> me; He will lift <7311> me up on a rock .<6697> |
LXXM | (26:5) oti <3754> CONJ ekruqen <2928> V-AAI-3S me <1473> P-AS en <1722> PREP skhnh <4633> N-DSF en <1722> PREP hmera <2250> N-DSF kakwn <2556> A-GPN mou <1473> P-GS eskepasen {V-AAI-3S} me <1473> P-AS en <1722> PREP apokrufw <614> A-DSN thv <3588> T-GSF skhnhv <4633> N-GSF autou <846> D-GSM en <1722> PREP petra <4073> N-DSF uqwsen <5312> V-AAI-3S me <1473> P-AS |
NET [draft] ITL | He will surely <03588> give <06845> me shelter <05520> in the day <03117> of danger <07451> ; he will hide <05641> me in his home <0168> ; he will place <07311> me on an inaccessible <05643> rocky summit.<06697> |
HEBREW | ynmmwry <07311> rwub <06697> wlha <0168> rtob <05643> ynrtoy <05641> her <07451> Mwyb <03117> hkob <05520> ynnpuy <06845> yk (27:5) <03588> |
NETBible | He will surely 1 give me shelter 2 in the day of danger; 3 he will hide me in his home; 4 he will place me 5 on an inaccessible rocky summit. 6 |
NET Notes |
1 tn Or “for he will.” The translation assumes the כִּי (ki) is asseverative here, rather than causal. 2 tn Heb “he will hide me in his hut.” 3 tn Or “trouble.” 4 tn Heb “tent.” 5 tn The three imperfect verb forms in v. 5 anticipate a positive response to the prayer offered in vv. 7-12. 6 tn Heb “on a rocky summit he lifts me up.” The |