Psalms 33:19

NETBible

by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.

NIV ©

to deliver them from death and keep them alive in famine.

NASB ©

To deliver their soul from death And to keep them alive in famine.

NLT ©

He rescues them from death and keeps them alive in times of famine.

MSG ©

He's ready to come to their rescue in bad times; in lean times he keeps body and soul together.

BBE ©

To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.

NRSV ©

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

NKJV ©

To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.


KJV
To deliver
<05337> (8687)
their soul
<05315>
from death
<04194>_,
and to keep them alive
<02421> (8763)
in famine
<07458>_.
NASB ©

To deliver
<5337>
their soul
<5315>
from death
<4194>
And to keep
<2421>
them alive
<2421>
in famine
<7458>
.
LXXM
(32:19) rusasyai {V-AMN} ek
<1537> 
PREP
yanatou
<2288> 
N-GSM
tav
<3588> 
T-APF
qucav
<5590> 
N-APF
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
diayreqai {V-AAN} autouv
<846> 
D-APM
en
<1722> 
PREP
limw
<3042> 
N-DSM
NET [draft] ITL
by saving
<05337>
their lives
<05315>
from death
<04194>
and sustaining
<02421>
them during times of famine
<07458>
.
HEBREW
berb
<07458>
Mtwyxlw
<02421>
Mspn
<05315>
twmm
<04194>
lyuhl (33:19)
<05337>

NETBible

by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.

NET Notes

tn Heb “to save from death their live[s].”

tn Heb “and to keep them alive in famine.”