NETBible | Wicked men 1 will be wiped out, 2 but those who rely on the Lord are the ones who will possess the land. 3 |
NIV © |
For evil men will be cut off, but those who hope in the LORD will inherit the land. |
NASB © |
For evildoers will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land. |
NLT © |
For the wicked will be destroyed, but those who trust in the LORD will possess the land. |
MSG © |
Before long the crooks will be bankrupt; GOD-investors will soon own the store. |
BBE © |
For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage. |
NRSV © |
For the wicked shall be cut off, but those who wait for the LORD shall inherit the land. |
NKJV © |
For evildoers shall be cut off; But those who wait on the LORD, They shall inherit the earth. |
KJV | For evildoers <07489> (8688) shall be cut off <03772> (8735)_: but those that wait <06960> (8802) upon the LORD <03068>_, they shall inherit <03423> (8799) the earth <0776>_. |
NASB © |
For evildoers <7489> will be cut <3772> off <3772> , But those who wait <6960> for the LORD <3068> , they will inherit <3423> the land .<776> |
LXXM | (36:9) oti <3754> CONJ oi <3588> T-NPM ponhreuomenoi {V-PMPNP} exoleyreuyhsontai {V-FPI-3P} oi <3588> T-NPM de <1161> PRT upomenontev <5278> V-PAPNP ton <3588> T-ASM kurion <2962> N-ASM autoi <846> D-NPM klhronomhsousin <2816> V-FAI-3P ghn <1065> N-ASF |
NET [draft] ITL | Wicked men <07489> will be wiped out <03772> , but those who rely on <06960> the Lord <03068> are the ones <01992> who will possess <03423> the land .<0776> |
HEBREW | Ura <0776> wsryy <03423> hmh <01992> hwhy <03068> ywqw <06960> Nwtrky <03772> Myerm <07489> yk (37:9) <03588> |
NETBible | Wicked men 1 will be wiped out, 2 but those who rely on the Lord are the ones who will possess the land. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “for evil men.” The conjunction כִּי (ki, “for”) relates to the exhortations in v. 8; there is no reason to be frustrated, for the evildoers will be punished in due time. 2 tn Or “cut off, removed.” 3 tn Heb “and those who wait on the |