NETBible | Yet because of you 1 we are killed all day long; we are treated like 2 sheep at the slaughtering block. 3 |
NIV © |
Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered. |
NASB © |
But for Your sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered. |
NLT © |
For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep. |
MSG © |
No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day. |
BBE © |
Truly, because of you we are put to death every day; we are numbered like sheep for destruction. |
NRSV © |
Because of you we are being killed all day long, and accounted as sheep for the slaughter. |
NKJV © |
Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter. |
KJV | Yea, for thy sake are we killed <02026> (8795) all the day <03117> long; we are counted <02803> (8738) as sheep <06629> for the slaughter <02878>_. |
NASB © |
But for Your sake <5921> we are killed <2026> all <3605> day <3117> long; We are considered <2803> as sheep <6629> to be slaughtered .<2878> |
LXXM | (43:23) oti <3754> CONJ eneka <1752> PREP sou <4771> P-GS yanatoumeya <2289> V-PMI-1P olhn <3650> A-ASF thn <3588> T-ASF hmeran <2250> N-ASF elogisyhmen <3049> V-API-1P wv <3739> CONJ probata <4263> N-NPN sfaghv <4967> N-GSF |
NET [draft] ITL | Yet <03588> because of <05921> you we are killed <02026> all <03605> day <03117> long; we are treated <02803> like sheep <06629> at the slaughtering block.<02878> |
HEBREW | hxbj <02878> Nauk <06629> wnbsxn <02803> Mwyh <03117> lk <03605> wngrh <02026> Kyle <05921> yk <03588> (44:22) <44:23> |
NETBible | Yet because of you 1 we are killed all day long; we are treated like 2 sheep at the slaughtering block. 3 |
NET Notes |
1 tn The statement “because of you” (1) may simply indicate that God is the cause of the Israelites’ defeat (see vv. 9-14, where the nation’s situation is attributed directly to God’s activity, and cf. NEB, NRSV), or (2) it may suggest they suffer because of their allegiance to God (see Ps 69:7 and Jer 15:15). In this case one should translate, “for your sake” (cf. NASB, NIV). The citation of this verse in Rom 8:36 follows the LXX (Ps 43:23 LXX), where the Greek term ἕνεκεν (Jeneken; LXX ἕνεκα) may likewise mean “because of” or “for the sake of” (BDAG 334 s.v. ἕνεκα 1). 2 tn Or “regarded as.” 3 tn Heb “like sheep of slaughtering,” that is, sheep destined for slaughter. |