Psalms 51:3

NETBible

For I am aware of my rebellious acts; I am forever conscious of my sin.

NIV ©

For I know my transgressions, and my sin is always before me.

NASB ©

For I know my transgressions, And my sin is ever before me.

NLT ©

For I recognize my shameful deeds––they haunt me day and night.

MSG ©

I know how bad I've been; my sins are staring me down.

BBE ©

For I am conscious of my error; my sin is ever before me.

NRSV ©

For I know my transgressions, and my sin is ever before me.

NKJV ©

For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me.


KJV
For I acknowledge
<03045> (8799)
my transgressions
<06588>_:
and my sin
<02403>
[is] ever
<08548>
before me.
NASB ©

For I know
<3045>
my transgressions
<6588>
, And my sin
<2403>
is ever
<8548>
before
<5048>
me.
LXXM
(50:5) oti
<3754> 
CONJ
thn
<3588> 
T-ASF
anomian
<458> 
N-ASF
mou
<1473> 
P-GS
egw
<1473> 
P-NS
ginwskw
<1097> 
V-PAI-1S
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
amartia
<266> 
N-NSF
mou
<1473> 
P-GS
enwpion
<1799> 
PREP
mou
<1473> 
P-GS
estin
<1510> 
V-PAI-3S
dia
<1223> 
PREP
pantov
<3956> 
A-GSM
NET [draft] ITL
For
<03588>
I
<0589>
am aware
<03045>
of my rebellious
<06588>
acts; I am forever
<08548>
conscious of my sin
<02403>
.
HEBREW
dymt
<08548>
ydgn
<05048>
ytajxw
<02403>
eda
<03045>
yna
<0589>
yesp
<06588>
yk
<03588>
(51:3)
<51:5>

NETBible

For I am aware of my rebellious acts; I am forever conscious of my sin.

NET Notes

tn Heb “know.”

tn Heb “and my sin [is] in front of me continually.”