Psalms 63:11

NETBible

But the king will rejoice in God; everyone who takes oaths in his name will boast, for the mouths of those who speak lies will be shut up.

NIV ©

But the king will rejoice in God; all who swear by God’s name will praise him, while the mouths of liars will be silenced.

NASB ©

But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped.

NLT ©

But the king will rejoice in God. All who trust in him will praise him, while liars will be silenced.

MSG ©

But the king is glad in God; his true friends spread the joy, While small-minded gossips are gagged for good.

BBE ©

But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped.

NRSV ©

But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped.

NKJV ©

But the king shall rejoice in God; Everyone who swears by Him shall glory; But the mouth of those who speak lies shall be stopped.


KJV
But the king
<04428>
shall rejoice
<08055> (8799)
in God
<0430>_;
every one that sweareth
<07650> (8737)
by him shall glory
<01984> (8691)_:
but the mouth
<06310>
of them that speak
<01696> (8802)
lies
<08267>
shall be stopped
<05534> (8735)_.
NASB ©

But the king
<4428>
will rejoice
<8055>
in God
<430>
; Everyone
<3605>
who swears
<7650>
by Him will glory
<1984>
, For the mouths
<6310>
of those who speak
<1696>
lies
<8267>
will be stopped
<5534>
.
LXXM
(62:12) o
<3588> 
T-NSM
de
<1161> 
PRT
basileuv
<935> 
N-NSM
eufranyhsetai
<2165> 
V-FPI-3S
epi
<1909> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
yew
<2316> 
N-DSM
epainesyhsetai {V-FPI-3S} pav
<3956> 
A-NSM
o
<3588> 
T-NSM
omnuwn {V-PAPNS} en
<1722> 
PREP
autw
<846> 
D-DSM
oti
<3754> 
CONJ
enefragh {V-AAI-3S} stoma
<4750> 
N-ASN
lalountwn
<2980> 
V-PAPGP
adika
<94> 
A-APN
NET [draft] ITL
But the king
<04428>
will rejoice
<08055>
in God
<0430>
; everyone
<03605>
who takes
<01984>
oaths
<07650>
in his name will boast, for
<03588>
the mouths
<06310>
of those who speak
<01696>
lies
<08267>
will be shut up
<05534>
.
HEBREW
rqs
<08267>
yrbwd
<01696>
yp
<06310>
rkoy
<05534>
yk
<03588>
wb
<0>
ebsnh
<07650>
lk
<03605>
llhty
<01984>
Myhlab
<0430>
xmvy
<08055>
Klmhw
<04428>
(63:11)
<63:12>

NETBible

But the king will rejoice in God; everyone who takes oaths in his name will boast, for the mouths of those who speak lies will be shut up.

NET Notes

sn The psalmist probably refers to himself in the third person here.

tn Heb “who swears [an oath] by him.”

tn The Niphal of this verb occurs only here and in Gen 8:2, where it is used of God “stopping” or “damming up” the great deep as he brought the flood to an end.