NETBible | For God will deliver Zion and rebuild the cities of Judah, and his people 1 will again live in them and possess Zion. 2 |
NIV © |
for God will save Zion and rebuild the cities of Judah. Then people will settle there and possess it; |
NASB © |
For God will save Zion and build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it. |
NLT © |
For God will save Jerusalem and rebuild the towns of Judah. His people will live there and take possession of the land. |
MSG © |
For God is out to help Zion, Rebuilding the wrecked towns of Judah. Guess who will live there--The proud owners of the land? |
BBE © |
For God will be the saviour of Zion, and the builder of the towns of Judah; so that it may be their resting-place and heritage. |
NRSV © |
For God will save Zion and rebuild the cities of Judah; and his servants shall live there and possess it; |
NKJV © |
For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it. |
KJV | For God <0430> will save <03467> (8686) Zion <06726>_, and will build <01129> (8799) the cities <05892> of Judah <03063>_: that they may dwell <03427> (8804) there, and have it in possession <03423> (8804)_. |
NASB © |
For God <430> will save <3467> Zion <6726> and build <1129> the cities <5892> of Judah <3063> , That they may dwell <3427> there <8033> and possess it.<3423> |
LXXM | (68:36) oti <3754> CONJ o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM swsei <4982> V-FAI-3S thn <3588> T-ASF siwn <4622> N-PRI kai <2532> CONJ oikodomhyhsontai <3618> V-FPI-3P ai <3588> T-NPF poleiv <4172> N-NPF thv <3588> T-GSF ioudaiav <2449> N-GSF kai <2532> CONJ katoikhsousin {V-FAI-3P} ekei <1563> ADV kai <2532> CONJ klhronomhsousin <2816> V-FAI-3P authn <846> D-ASF |
NET [draft] ITL | For <03588> God <0430> will deliver <03467> Zion <06726> and rebuild <01129> the cities <05892> of Judah <03063> , and his people will again live <03427> in them and possess Zion.<03423> |
HEBREW | hwsryw <03423> Ms <08033> wbsyw <03427> hdwhy <03063> yre <05892> hnbyw <01129> Nwyu <06726> eyswy <03467> Myhla <0430> yk <03588> (69:35) <69:36> |
NETBible | For God will deliver Zion and rebuild the cities of Judah, and his people 1 will again live in them and possess Zion. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to “Zion” (see Pss 48:12; 102:14); thus the referent has been specified in the translation for clarity. |