NETBible | Arrogance is their necklace, 1 and violence their clothing. 2 |
NIV © |
Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence. |
NASB © |
Therefore pride is their necklace; The garment of violence covers them. |
NLT © |
They wear pride like a jeweled necklace, and their clothing is woven of cruelty. |
MSG © |
Pretentious with arrogance, they wear the latest fashions in violence, |
BBE © |
For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe. |
NRSV © |
Therefore pride is their necklace; violence covers them like a garment. |
NKJV © |
Therefore pride serves as their necklace; Violence covers them like a garment. |
KJV | Therefore pride <01346> compasseth them about as a chain <06059> (8804)_; violence <02555> covereth <05848> (8799) them [as] a garment <07897>_. |
NASB © |
Therefore <3651> pride <1346> is their necklace <6059> ; The garment <7897> of violence <2555> covers them.<5848> |
LXXM | (72:6) dia <1223> PREP touto <3778> D-ASN ekrathsen <2902> V-AAI-3S autouv <846> D-APM h <3588> T-NSF uperhfania <5243> N-NSF periebalonto <4016> V-AMI-3P adikian <93> N-ASF kai <2532> CONJ asebeian <763> N-ASF autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | Arrogance <01346> is their necklace <06059> , and violence <02555> their clothing .<07897> |
HEBREW | wml <0> omx <02555> tys <07897> Pjey <05848> hwag <01346> wmtqne <06059> Nkl (73:6) <03651> |
NETBible | Arrogance is their necklace, 1 and violence their clothing. 2 |
NET Notes |
1 sn Arrogance is their necklace. The metaphor suggests that their arrogance is something the wicked “wear” proudly. It draws attention to them, just as a beautiful necklace does to its owner. 2 tn Heb “a garment of violence covers them.” The metaphor suggests that violence is habitual for the wicked. They “wear” it like clothing; when one looks at them, violence is what one sees. |