NETBible | |
NIV © |
For the director of music. According to gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob! |
NASB © |
Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob. |
NLT © |
Sing praises to God, our strength. Sing to the God of Israel. |
MSG © |
A song to our strong God! a shout to the God of Jacob! |
BBE © |
Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob. |
NRSV © |
Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob. |
NKJV © |
Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob. |
KJV | <<To the chief Musician <05329> (8764) upon Gittith <01665>_, [A Psalm] of Asaph <0623>.>> Sing aloud <07442> (8685) unto God <0430> our strength <05797>_: make a joyful noise <07321> (8685) unto the God <0430> of Jacob <03290>_. {of Asaph: or, for Asaph} |
NASB © |
For the choir director; on the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing <7442> for joy <7442> to God <430> our strength <5797> ; Shout <7321> joyfully <7321> to the God <430> of Jacob .<3290> |
LXXM | (80:1) eiv <1519> PREP to <3588> T-ASN telov <5056> N-ASN uper <5228> PREP twn <3588> T-GPF lhnwn <3025> N-GPF tw <3588> T-DSM asaf {N-PRI} qalmov <5568> N-NSM (80:2) agalliasye {V-PMD-2P} tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM tw <3588> T-DSM bohyw <998> N-DSM hmwn <1473> P-GP alalaxate <214> V-AAD-2P tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM iakwb <2384> N-PRI |
NET [draft] ITL | For the music director <05329> ; according <05921> to the gittith <01665> style; by Asaph <0623> . Shout for joy <07442> to God <0430> , our source of strength <05797> ! Shout out <07321> to the God <0430> of Jacob !<03290> |
HEBREW | bqey <03290> yhlal <0430> weyrh <07321> wnzwe <05797> Myhlal <0430> wnynrh ((2)) <07442> Poal <0623> tytgh <01665> le <05921> xunml (81:1) <05329> |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn Psalm 81. The psalmist calls God’s people to assemble for a festival and then proclaims God’s message to them. The divine speech (vv. 6-16) recalls how God delivered the people from Egypt, reminds Israel of their rebellious past, expresses God’s desire for his people to obey him, and promises divine protection in exchange for obedience. 2 tn The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument. See the superscription to Ps 8. |