Exodus 29:35

NETBible

“Thus you are to do for Aaron and for his sons, according to all that I have commanded you; you are to consecrate them for seven days.

NIV ©

"Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them.

NASB ©

"Thus you shall do to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded you; you shall ordain them through seven days.

NLT ©

"This is how you will ordain Aaron and his sons to their offices. The ordination ceremony will go on for seven days.

MSG ©

"Do everything for the ordination of Aaron and his sons exactly as I've commanded you throughout the seven days.

BBE ©

All these things you are to do to Aaron and his sons as I have given you orders: for seven days the work of making them priests is to go on.

NRSV ©

Thus you shall do to Aaron and to his sons, just as I have commanded you; through seven days you shall ordain them.

NKJV ©

"Thus you shall do to Aaron and his sons, according to all that I have commanded you. Seven days you shall consecrate them.


KJV
And thus shalt thou do
<06213> (8804)
unto Aaron
<0175>_,
and to his sons
<01121>_,
according to all [things] which I have commanded
<06680> (8765)
thee: seven
<07651>
days
<03117>
shalt thou consecrate
<04390> (8762) <03027>
them.
NASB ©

"Thus
<3602>
you shall do
<6213>
to Aaron
<175>
and to his sons
<1121>
, according to all
<3605>
that I have commanded
<6680>
you; you shall ordain
<4390>
<3027> them through seven
<7651>
days
<3117>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
poihseiv
<4160> 
V-FAI-2S
aarwn
<2> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
toiv
<3588> 
T-DPM
uioiv
<5207> 
N-DPM
autou
<846> 
D-GSM
outwv
<3778> 
ADV
kata
<2596> 
PREP
panta
<3956> 
A-APN
osa
<3745> 
A-APN
eneteilamhn
<1781> 
V-AMI-1S
soi
<4771> 
P-DS
epta
<2033> 
N-NUI
hmerav
<2250> 
N-APF
teleiwseiv
<5048> 
V-FAI-2S
autwn
<846> 
D-GPM
tav
<3588> 
T-APF
ceirav
<5495> 
N-APF
NET [draft] ITL
“Thus
<03602>
you are to do
<06213>
for Aaron
<0175>
and for his sons
<01121>
, according to all
<03605>
that
<0834>
I have commanded
<06680>
you; you are to consecrate
<03027>

<04390>
them for seven
<07651>
days
<03117>
.
HEBREW
Mdy
<03027>
almt
<04390>
Mymy
<03117>
tebs
<07651>
hkta
<0853>
ytywu
<06680>
rsa
<0834>
lkk
<03605>
hkk
<03602>
wynblw
<01121>
Nrhal
<0175>
tyvew (29:35)
<06213>

NETBible

“Thus you are to do for Aaron and for his sons, according to all that I have commanded you; you are to consecrate them for seven days.

NET Notes

tn Heb “you will fill their hand.”

tn The “seven days” is the adverbial accusative explaining that the ritual of the filling should continue daily for a week. Leviticus makes it clear that they are not to leave the sanctuary.