Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 35:25

Context
NETBible

Every woman who was skilled 1  spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,

NIV ©

biblegateway Exo 35:25

Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun—blue, purple or scarlet yarn or fine linen.

NASB ©

biblegateway Exo 35:25

All the skilled women spun with their hands, and brought what they had spun, in blue and purple and scarlet material and in fine linen.

NLT ©

biblegateway Exo 35:25

All the women who were skilled in sewing and spinning prepared blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen cloth, and they brought them in.

MSG ©

biblegateway Exo 35:25

All the women skilled at weaving brought their weavings of blue and purple and scarlet fabrics and their fine linens.

BBE ©

SABDAweb Exo 35:25

And all the women who were expert with their hands, made cloth, and gave the work of their hands, blue and purple and red and the best linen.

NRSV ©

bibleoremus Exo 35:25

All the skillful women spun with their hands, and brought what they had spun in blue and purple and crimson yarns and fine linen;

NKJV ©

biblegateway Exo 35:25

All the women who were gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, and scarlet, and fine linen.

[+] More English

KJV
And all the women
<0802>
that were wise
<02450>
hearted
<03820>
did spin
<02901> (8804)
with their hands
<03027>_,
and brought
<0935> (8686)
that which they had spun
<04299>_,
[both] of blue
<08504>_,
and of purple
<0713>_,
[and] of scarlet
<08144> <08438>_,
and of fine linen
<08336>_.
NASB ©

biblegateway Exo 35:25

All
<03605>
the skilled
<02450>
<3820> women
<0802>
spun
<02901>
with their hands
<03027>
, and brought
<0935>
what
<04299>
they had spun
<04299>
, in blue
<08504>
and purple
<0713>
and scarlet
<08144>
material and in fine
<08336>
linen
<08336>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
pasa
<3956
A-NSF
gunh
<1135
N-NSF
sofh
<4680
A-NSF
th
<3588
T-DSF
dianoia
<1271
N-DSF
taiv
<3588
T-DPF
cersin
<5495
N-DPF
nhyein
<3514
V-PAN
hnegkan
<5342
V-AAI-3P
nenhsmena
<3514
V-RMPAP
thn
<3588
T-ASF
uakinyon
<5192
N-ASF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
porfuran
<4209
N-ASF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
kokkinon
<2847
A-ASN
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
busson
<1040
N-ASF
NET [draft] ITL
Every
<03605>
woman
<0802>
who was skilled
<02450>
spun
<02901>
with her hands
<03027>
and brought
<0935>
what she had spun
<04299>
, blue
<08504>
, purple
<0713>
, or scarlet
<08438>
yarn
<08144>
, or fine linen
<08336>
,
HEBREW
ssh
<08336>
taw
<0853>
ynsh
<08144>
telwt
<08438>
ta
<0853>
Nmgrah
<0713>
taw
<0853>
tlkth
<08504>
ta
<0853>
hwjm
<04299>
waybyw
<0935>
wwj
<02901>
hydyb
<03027>
bl
<03820>
tmkx
<02450>
hsa
<0802>
lkw (35:25)
<03605>

NETBible

Every woman who was skilled 1  spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,

NET Notes

tn Heb “wisdom of heart,” which means that they were skilled and could make all the right choices about the work.




created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA