Proverbs 13:10

NETBible

With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.

NIV ©

Pride only breeds quarrels, but wisdom is found in those who take advice.

NASB ©

Through insolence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.

NLT ©

Pride leads to arguments; those who take advice are wise.

MSG ©

Arrogant know-it-alls stir up discord, but wise men and women listen to each other's counsel.

BBE ©

The only effect of pride is fighting; but wisdom is with the quiet in spirit.

NRSV ©

By insolence the heedless make strife, but wisdom is with those who take advice.

NKJV ©

By pride comes nothing but strife, But with the well–advised is wisdom.


KJV
Only by pride
<02087>
cometh
<05414> (8799)
contention
<04683>_:
but with the well advised
<03289> (8737)
[is] wisdom
<02451>_.
NASB ©

Through insolence
<2087>
comes
<5414>
nothing
<7534>
but strife
<4683>
, But wisdom
<2451>
is with those who receive
<3289>
counsel
<3289>
.
LXXM
kakov
<2556> 
A-NSM
mey
<3326> 
PREP
ubrewv
<5196> 
N-GSF
prassei
<4238> 
V-PAI-3S
kaka
<2556> 
A-APN
oi
<3588> 
T-NPM
de
<1161> 
PRT
eautwn
<1438> 
D-GPM
epignwmonev {A-NPM} sofoi
<4680> 
A-NPM
NET [draft] ITL
With pride
<02087>
comes only
<07535>
contention
<04683>
, but wisdom
<02451>
is with
<0854>
the well-advised
<03289>
.
HEBREW
hmkx
<02451>
Myuewn
<03289>
taw
<0854>
hum
<04683>
Nty
<05414>
Nwdzb
<02087>
qr (13:10)
<07535>

NETBible

With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.

NET Notes

sn The parallelism suggests pride here means contempt for the opinions of others. The wise listen to advice rather than argue out of stubborn pride.

tn The particle רַק (raq, “only”) modifies the noun “contention” – only contention can come from such a person.

tn The Niphal of יָעַץ (yaats, “to advise; to counsel”) means “to consult together; to take counsel.” It means being well-advised, receiving advice or consultation (cf. NCV “those who take advice are wise”).