NETBible | Bind them 1 on your heart continually; fasten them around your neck. |
NIV © |
Bind them upon your heart for ever; fasten them around your neck. |
NASB © |
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck. |
NLT © |
Keep their words always in your heart. Tie them around your neck. |
MSG © |
Wrap yourself in them from head to foot; wear them like a scarf around your neck. |
BBE © |
Keep them ever folded in your heart, and have them hanging round your neck. |
NRSV © |
Bind them upon your heart always; tie them around your neck. |
NKJV © |
Bind them continually upon your heart; Tie them around your neck. |
KJV | Bind <07194> (8798) them continually <08548> upon thine heart <03820>_, [and] tie <06029> (8798) them about thy neck <01621>_. |
NASB © |
Bind <7194> them continually <8548> on your heart <3820> ; Tie <6029> them around <5921> your neck .<1621> |
LXXM | afaqai {V-AMD-2S} de <1161> PRT autouv <846> D-APM epi <1909> PREP sh <4674> A-DSF quch <5590> N-DSF dia <1223> PREP pantov <3956> A-GSM kai <2532> CONJ egkloiwsai {V-AMD-2S} epi <1909> PREP sw <4674> A-DSM trachlw <5137> N-DSM |
NET [draft] ITL | Bind <07194> them on <05921> your heart <03820> continually <08548> ; fasten <06029> them around <05921> your neck .<01621> |
HEBREW | Ktrgrg <01621> le <05921> Mdne <06029> dymt <08548> Kbl <03820> le <05921> Mrsq (6:21) <07194> |
NETBible | Bind them 1 on your heart continually; fasten them around your neck. |
NET Notes |
1 sn The figures used here are hypocatastases (implied comparisons). There may also be an allusion to Deut 6 where the people were told to bind the law on their foreheads and arms. The point here is that the disciple will never be without these instructions. See further, P. W. Skehan, Studies in Israelite Poetry and Wisdom (CBQMS), 1-8. |