Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 20:3

Context

Later the Lord explained, “In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,

WordFreq.
Later62
the56966
Lord7062
explained13
In11461
the56966
same281
way658
that6317
my4281
servant484
Isaiah58
has2322
walked40
around415
in11461
undergarments6
and27263
barefoot4
for8412
the56966
past37
three414
years505
as4318
an1337
object51
lesson10
and27263
omen17
pertaining11
to22119
Egypt629
and27263
Cush15
  GREEK
WordStrong #Freq.KJV usages
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
rsak08345502which, wherewith ...
Klh019801549go 217, walk 156 ...
ydbe05650800servant 744, manservant 23 ...
whyesy0347039Isaiah 32, Jeshaiah 5 ...
Mwre0617416naked 16
Pxyw031825barefoot 4, unshod 1
sls07969429three 388, thirteen ...
Myns08141876year 797, not translated 55 ...
twa022679sign(s) 60, token(s) 14 ...
tpwmw0415936wonder 25, sign 8 ...
le059215778upon, in ...
Myrum04714614Egypt 586, Egyptian 90 ...
lew059215778upon, in ...
swk0356830Ethiopia 19, Cush 8 ...


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA