NETBible | Who comprehends 1 the mind 2 of the Lord, or gives him instruction as his counselor? 3 |
NIV © |
Who has understood the mind of the LORD, or instructed him as his counsellor? |
NASB © |
Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has informed Him? |
NLT © |
Who is able to advise the Spirit of the LORD? Who knows enough to be his teacher or counselor? |
MSG © |
Who could ever have told GOD what to do or taught him his business? |
BBE © |
By whom has the spirit of the Lord been guided, or who has been his teacher? |
NRSV © |
Who has directed the spirit of the LORD, or as his counselor has instructed him? |
NKJV © |
Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has taught Him? |
KJV | Who hath directed <08505> (8765) the Spirit <07307> of the LORD <03068>_, or [being] his counsellor <0376> <06098> hath taught <03045> (8686) him? {his...: Heb. man of his counsel} |
NASB © |
Who <4310> has directed <8505> the Spirit <7307> of the LORD <3068> , Or as His counselor <376> <6098> has informed Him?<3045> |
LXXM | tiv <5100> I-NSM egnw <1097> V-AAI-3S noun <3563> N-ASM kuriou <2962> N-GSM kai <2532> CONJ tiv <5100> I-NSM autou <846> D-GSM sumboulov <4825> N-NSM egeneto <1096> V-AMI-3S ov <3739> R-NSM sumbiba <4822> V-FAI-3S auton <846> D-ASM |
NET [draft] ITL | Who <04310> comprehends <08505> the mind <07307> of the Lord <03068> , or gives <03045> him instruction <03045> as his counselor ?<06098> |
HEBREW | wneydwy <03045> wtue <06098> syaw <0376> hwhy <03068> xwr <07307> ta <0853> Nkt <08505> ym (40:13) <04310> |
NETBible | Who comprehends 1 the mind 2 of the Lord, or gives him instruction as his counselor? 3 |
NET Notes |
1 tn Perhaps the verb is used metonymically here in the sense of “advises” (note the following line). 2 tn In this context רוּחַ (ruakh) likely refers to the Lord’s “mind,” or mental faculties, rather than his personal Spirit (see BDB 925 s.v.). 3 tn Heb “or [as] the man of his counsel causes him to know?” |